Previous Verse
Next Verse

Shloka 73

Vamśānukramaṇikā: Varuṇa–Kali Descendants and the Naiṛta Grahas

Genealogical Catalogue

कान्तां प्रभाकरो द्रष्टुमियेष शुभदर्शनः / ददर्श योगमास्थाय स्वां भार्यां वडवां तथा

kāntāṃ prabhākaro draṣṭumiyeṣa śubhadarśanaḥ / dadarśa yogamāsthāya svāṃ bhāryāṃ vaḍavāṃ tathā

خوش دیدار پربھاکر اپنی کانتا کو دیکھنے کا ارادہ لے کر گیا؛ اور یوگ کا سہارا لے کر اس نے اپنی بیوی کو وڈوا (گھوڑی) کے روپ میں دیکھا۔

कान्ताम्beloved (woman)
कान्ताम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकान्ता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
प्रभाकरःPrabhākara (the Sun)
प्रभाकरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभाकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
द्रष्टुम्to see
द्रष्टुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), ‘to see’
इयेषdesired
इयेष:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootइष् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; ‘desired/wished’
शुभ-दर्शनःof pleasing appearance
शुभ-दर्शनः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक) + दर्शन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः ‘शुभं दर्शनं यस्य/शुभदर्शनः’ (pleasant-looking)
ददर्शsaw
ददर्श:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
योगम्yogic power/union
योगम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
आस्थायhaving assumed/resorted to
आस्थाय:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootआ-स्था (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), ‘having resorted to/assumed’
स्वाम्his own
स्वाम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्व (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; आत्मीयार्थ (own)
भार्याम्wife
भार्याम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभार्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
वडवाम्mare (form)
वडवाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवडवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; रूपविशेषे (mare-form)
तथाthus/also
तथा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, अव्यय-क्रियाविशेषण (adverb)