Previous Verse
Next Verse

Brahmanda Purana — Anushanga Pada, Shloka 29

सगरदिग्विजयः

Sagara’s World-Conquest / Digvijaya

अपुत्रत्वेन राज्यं च पराधीनत्वमेष्यति / तस्मादौर्वाश्रममहं गत्वा तं मुनिपुङ्गवम्

aputratvena rājyaṃ ca parādhīnatvameṣyati / tasmādaurvāśramamahaṃ gatvā taṃ munipuṅgavam

بے پُتری کے سبب سلطنت بھی دوسروں کی تابع ہو جائے گی؛ اس لیے میں اوروَ رشی کے آشرم جا کر اس برگزیدہ مُنی کے پاس جاؤں گا۔

aputratvenadue to being sonless
aputratvena:
Hetu/Kāraṇa (हेतु/कारण)
TypeNoun
Roota-putratva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; भाववाचक
rājyamthe kingdom
rājyam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootrājya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
parādhīnatvamdependence on others, subjugation
parādhīnatvam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpara-adhīnatva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (परस्य अधीनता)
eṣyatiwill go to / will come to
eṣyati:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rooti (धातु √इ)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
tasmāttherefore
tasmāt:
Hetu (हेतु/Reason marker)
TypeIndeclinable
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतस्मात् इति अव्ययीभाववत् प्रयोगः; पञ्चमी-अर्थे (ablative sense) ‘therefore/from that reason’
aurva-āśramamthe hermitage of Aurva
aurva-āśramam:
Karma (कर्म/Object of motion)
TypeNoun
Rootaurva (प्रातिपदिक) + āśrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (और्वस्य आश्रमः)
ahamI
aham:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
gatvāhaving gone
gatvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धातु √गम्) → gatvā (कृदन्त)
Formक्त्वा-प्रत्यय (absolutive/gerund), अव्ययवत्; पूर्वक्रिया (having gone)
tamhim
tam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
muni-puṅgavamthe foremost of sages
muni-puṅgavam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक) + puṅgava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (मुनीनां पुंगवः = श्रेष्ठः)