Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Samantapañcaka at Kurukṣetra: Paraśurāma’s Tīrtha-Creation and Pitṛ-Rites (समन्तपञ्चक-तीर्थप्रशंसा)

दूरादेवापयास्यन्ति प्रवाते शुष्कपर्णवत् / तत्क्षेत्रचर्यागमनं मर्त्यानामसतामिह

dūrādevāpayāsyanti pravāte śuṣkaparṇavat / tatkṣetracaryāgamanaṃ martyānāmasatāmiha

یہاں بدکردار مَرتیوں کے گناہ بھی دور ہی سے، ہوا میں سوکھے پتّوں کی طرح، اُڑ کر ہٹ جاتے ہیں؛ اس کُشَیتر میں آنا اور اس کی چَرْیا کرنا ہی یہ اثر دکھاتا ہے۔

dūrātfrom far away
dūrāt:
Apādāna (अपादान)
TypeIndeclinable
Rootdūra (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb: “from afar”)
evaindeed, just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
apayāsyantiwill go away, will depart
apayāsyanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootapa-√yā (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (plural)
pravātein the wind
pravāte:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpravāta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (singular)
śuṣkaparṇavatlike a dry leaf
śuṣkaparṇavat:
Sambandha (सम्बन्ध/उपमान)
TypeIndeclinable
Rootśuṣka-parṇa-vat (प्रातिपदिक: śuṣka + parṇa + vat)
Formवत्-प्रत्ययान्त उपमानवाचक अव्यय (simile adverb: “like/as”)
tatkṣetracaryāgamanaṃgoing for the practice/observance in that sacred field
tatkṣetracaryāgamanaṃ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottat-kṣetra-caryā-āgamana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन (singular)
martyānāmof mortals
martyānām:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootmartya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी (Genitive/6th), बहुवचन (plural)
asatāmof the unworthy/evil (people)
asatām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootasat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी (Genitive/6th), बहुवचन (plural); विशेषण (of martyānām)
ihahere
iha:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb: “here”)