Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Bhārgava-Stuti and Kṛṣṇa’s Vara

Devotional Hymn and Boon to the Bhargava

राधोवाच / सर्वस्य जगतो वन्द्यौ दुराधर्षौं प्रियावहौ / मद्भक्तौ च विशेषेण भवन्तौ भवतां सुतौ

rādhovāca / sarvasya jagato vandyau durādharṣauṃ priyāvahau / madbhaktau ca viśeṣeṇa bhavantau bhavatāṃ sutau

رادھا نے کہا—تم دونوں سارے جگت کے قابلِ پرستش، ناقابلِ مغلوب اور محبت بخشنے والے ہو؛ خصوصاً تم میرے بھکت ہو، اور تم دونوں میرے بیٹے ہو۔

राधाRadha
राधा:
कर्ता (speaker)
TypeNoun
Rootराधा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
क्रिया (speech verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सर्वस्यof all
सर्वस्य:
सम्बन्ध (genitive qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
जगतःof the world
जगतः:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
वन्द्यौworthy of reverence
वन्द्यौ:
कर्तृविशेषण (predicate adjective of ‘bhavantau’)
TypeAdjective
Rootवन्द्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), द्विवचन
दुराधर्षौhard to assail, invincible
दुराधर्षौ:
कर्तृविशेषण
TypeAdjective
Rootदुराधर्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; समासः—कर्मधारय (दुर् + आधर्ष)
प्रियावहौbringing what is dear; auspicious
प्रियावहौ:
कर्तृविशेषण
TypeAdjective
Rootप्रिय (प्रातिपदिक) + आवह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; समासः—तत्पुरुष (प्रियं आवहति इति)
मत्-भक्तौmy devotees (both)
मत्-भक्तौ:
कर्ता (apposition to ‘bhavantau’)
TypeNoun
Rootमत् (अस्मद्-षष्ठी/मम-अर्थे) + भक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (मम भक्तौ)
and
:
अव्यय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (and)
विशेषेणespecially
विशेषेण:
क्रियाविशेषण (adverbial)
TypeIndeclinable
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formतृतीया-एकवचनरूपेण अव्ययीभाववत् प्रयोगः; अव्ययार्थे (instrumental used adverbially)
भवन्तौyou two
भवन्तौ:
कर्ता (subject)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; मध्यमपुरुषार्थे आदरार्थं (honorific ‘you two’)
भवताम्of you
भवताम्:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन; आदरार्थे (of you, honorific)
सुतौsons
सुतौ:
कर्तृविशेषण/सम्बन्ध (predicate noun: sons)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन