Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Kārttavīrya-vadha (Death of Karttavīrya) / Bhārgava Rāma’s Battle with the King’s Sons

तस्याधस्ताद्वरावासं सुसेव्यं सिद्धसंयुतम् / ददर्ंश तत्र प्राकारं शतयोजनमण्डलम्

tasyādhastādvarāvāsaṃ susevyaṃ siddhasaṃyutam / dadarṃśa tatra prākāraṃ śatayojanamaṇḍalam

اس کے نیچے ایک بہترین قیام گاہ تھی، جو عبادت کے لائق اور سِدھوں سے معمور تھی۔ وہاں اس نے سو یوجن کے دائرے والا فصیل نما احاطہ دیکھا۔

tasyaof that/its
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
adhastātbelow
adhastāt:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootadhastāt (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (adverb: below)
vara-āvāsamexcellent dwelling
vara-āvāsam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvara + āvāsa (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (श्रेष्ठः आवासः); पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
su-sevyamvery worthy of visiting/service
su-sevyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu + sevya (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formसेव्य (√sev, सेव् + यत्; 'to be served/visited'); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; उपसर्ग/उपपद 'सु' (well)
siddha-saṃyutamassociated with siddhas
siddha-saṃyutam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsiddha + saṃyuta (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सिद्धैः संयुतम्); saṃyuta (√yuj, युज् + क्त; past participle); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; आवासम् इति विशेषण
dadarśasaw
dadarśa:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (there)
prākāramenclosure, rampart
prākāram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootprākāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
śata-yojana-maṇḍalamspanning a circuit of a hundred yojanas
śata-yojana-maṇḍalam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśata + yojana + maṇḍala (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (शत-योजन-परिमाणं मण्डलं); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; प्राकारम् इति विशेषण