Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Kārttavīrya’s Allied Kings Confront Jāmadagnya Rāma

Bhārgava-Charita

काल्यै कलानाथकलाधरायै भक्तप्रियायै भुवनाधिपायै / ताराभिधायै शिवतत्परायै गणेश्वराराधितपादुकायै

kālyai kalānāthakalādharāyai bhaktapriyāyai bhuvanādhipāyai / tārābhidhāyai śivatatparāyai gaṇeśvarārādhitapādukāyai

نمسکار اس کالی کو جو کلاناتھ (چندر) کی کلا دھارے؛ بھکتوں کو پیاری، بھونوں کی ادھیپتنی؛ ‘تارا’ نام سے مشہور، شیو میں یکسو؛ اور گنیشور کے پوجے ہوئے پادُکا والی دیوی کو۔

काल्यैto Kālī
काल्यै:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootकाली (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी विभक्ति (Dative), एकवचन
कलानाथकलाधरायैto the bearer of the moon’s digit(s)
कलानाथकलाधरायै:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootकलानाथ + कलाधरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी विभक्ति, एकवचन; समासः (1) कलानाथः = कलानां नाथः (षष्ठी-तत्पुरुष, ‘moon’), (2) कलाधरा = कलां धरती (उपपद-तत्पुरुष), (3) कलानाथस्य कलाधरा (षष्ठी-तत्पुरुष)
भक्तप्रियायैto the devotee-beloved one
भक्तप्रियायै:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootभक्त + प्रिया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी विभक्ति, एकवचन; समासः भक्तानां प्रिया (षष्ठी-तत्पुरुष)
भुवनाधिपायैto the ruler of the worlds
भुवनाधिपायै:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootभुवन + अधिपा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी विभक्ति, एकवचन; समासः भुवनस्य अधिपा (षष्ठी-तत्पुरुष)
ताराभिधायैto her who is called Tārā
ताराभिधायै:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतारा + अभिधा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी विभक्ति, एकवचन; समासः ताराऽभिधा यस्याः/या (नाम-तत्पुरुष: ‘named Tārā’)
शिवतत्परायैto her devoted to Śiva
शिवतत्परायै:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootशिव + तत्परा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी विभक्ति, एकवचन; समासः शिवे तत्परा (सप्तमी-तत्पुरुष)
गणेश्वराराधितपादुकायैto her whose sandals/feet are worshipped by Gaṇeśvara(s)
गणेश्वराराधितपादुकायै:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootगणेश्वर + आराधित + पादुका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी विभक्ति, एकवचन; समासः गणेश्वरैः आराधिताः पादुकाः यस्याः सा / गणेश्वरस्य आराधितपादुका (बहुपद-तत्पुरुष; आराधित = क्त-प्रत्ययान्त)