Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Agastya’s Instruction on Bhakti and Mantra-Siddhi; Descent to Pātāla and the Hearing of Vaiṣṇavī Kathā

पठतां शृण्वतां चैव कोटिकोटिगुणं भवेत् / पुत्रप्रदमपुत्राणामगती नां गतिप्रदम्

paṭhatāṃ śṛṇvatāṃ caiva koṭikoṭiguṇaṃ bhavet / putrapradamaputrāṇāmagatī nāṃ gatipradam

جو اسے پڑھتے اور سنتے ہیں اُنہیں کروڑوں کروڑ گنا اجر ملتا ہے؛ یہ بے اولادوں کو فرزند دیتا ہے اور بے سہارا لوگوں کو راہِ نجات عطا کرتا ہے۔

पठताम्of reciters
पठताम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootपठ् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले कृदन्त (present active participle), षष्ठी (6th case/genitive), बहुवचन; ‘of those who recite’
शृण्वताम्of listeners
शृण्वताम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले कृदन्त (present active participle), षष्ठी, बहुवचन; ‘of those who listen’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction ‘and’)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (particle ‘indeed/only’)
कोटिकोटिगुणम्having crores upon crores of merit (million-fold)
कोटिकोटिगुणम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootकोटि + कोटि + गुण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifying implied ‘फलम्/पुण्यम्’)
भवेत्would be, becomes
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
पुत्रप्रदम्granting a son
पुत्रप्रदम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपुत्र + प्रद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
अपुत्राणाम्of the sonless
अपुत्राणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअ + पुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (genitive), बहुवचन
अगतीनाम्of those without refuge/recourse
अगतीनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअ + गति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
गतिप्रदम्granting refuge/way
गतिप्रदम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootगति + प्रद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण