Kārttavīrya–Paraśurāma-saṅgrāma-kathā
Sagara’s Inquiry and Vasiṣṭha’s Account
पुनः पप्रच्छ भक्तेस्तु लक्षणं प्रेमदायकम् / मृग्युवाच साधुकान्त महाभाग वचस्ते ऽलौकिकं प्रिय / र्हदृग् ज्ञानं तव कथं संजातं तद्वदाधुना
punaḥ papraccha bhaktestu lakṣaṇaṃ premadāyakam / mṛgyuvāca sādhukānta mahābhāga vacaste 'laukikaṃ priya / rhadṛg jñānaṃ tava kathaṃ saṃjātaṃ tadvadādhunā
پھر اس نے بھکتی کی وہ علامت پوچھی جو پریم عطا کرتی ہے۔ مِرگی بولی—اے نیک محبوب، اے مہابھاگ! تمہارے کلمات غیر معمولی اور عزیز ہیں؛ تمہارا دل کی بصیرت والا گیان کیسے پیدا ہوا، اب بتاؤ۔