The City Equal to Amarāvatī: Creation of Households, Women, and Civic Splendor
Arjunopākhyāna Context
आतिथ्यमस्मदुपपादितमाशु राज्ञा संभावनीयमिति नः कुलदेशिकाज्ञा / राजा ततो मुनिवरेण कृताभ्यनुज्ञः संप्राविशत्पुरवरं स्वकृते कृतं तत्
ātithyamasmadupapāditamāśu rājñā saṃbhāvanīyamiti naḥ kuladeśikājñā / rājā tato munivareṇa kṛtābhyanujñaḥ saṃprāviśatpuravaraṃ svakṛte kṛtaṃ tat
بادشاہ نے جو مہمان نوازی ہمارے لیے فوراً مہیا کی ہے، وہ قابلِ تعظیم ہے—یہ ہمارے کُلدیشک کی ہدایت ہے۔ پھر مُنی وَر کی اجازت پا کر راجا اپنے ہی لیے تیار کیے گئے اس بہترین شہر میں داخل ہوا۔