रामस्य हिमवद्गमनम्
Rama’s Journey to Himavat
समन्तादर्ककिरणैरनासादितभूतलम् / नानापक्वफलास्वादबलपुष्टैः प्लवेगमैः
samantādarkakiraṇairanāsāditabhūtalam / nānāpakvaphalāsvādabalapuṣṭaiḥ plavegamaiḥ
چاروں طرف سے سورج کی کرنیں زمین تک نہ پہنچتی تھیں؛ طرح طرح کے پکے پھلوں کے ذائقے سے طاقتور اور توانا ہو کر بندر تیزی سے اچھلتے پھرتے تھے۔