Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

रामस्य हिमवद्गमनम्

Rama’s Journey to Himavat

जलस्थलरुहानेककुसुमोत्करवर्षिभिः / गात्राह्लादकरैर्मन्दं वीज्यमानं वनानिलैः

jalasthalaruhānekakusumotkaravarṣibhiḥ / gātrāhlādakarairmandaṃ vījyamānaṃ vanānilaiḥ

پانی اور خشکی میں کھلے بے شمار پھولوں کے گچھے گویا برس رہے تھے؛ بدن کو فرحت دینے والی ہلکی جنگلی ہوا آہستہ آہستہ پنکھے کی طرح جھلتی تھی۔

जल-स्थल-रुह-अनेक-कुसुम-उत्कर-वर्षिभिःby (plants) showering heaps of many flowers growing in water and on land
जल-स्थल-रुह-अनेक-कुसुम-उत्कर-वर्षिभिः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक) + स्थल (प्रातिपदिक) + रुह (कृदन्त/प्रातिपदिक; √रुह्) + अनेक (प्रातिपदिक) + कुसुम (प्रातिपदिक) + उत्कर (प्रातिपदिक) + वर्षिन् (प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; पुल्लिङ्ग (वर्षिन्) — “by those (trees/plants) that shower heaps of many flowers growing in water and on land”
गात्र-आह्लाद-करैःby body-delighting (ones)
गात्र-आह्लाद-करैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootगात्र (प्रातिपदिक) + आह्लाद (प्रातिपदिक) + कर (प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; पुल्लिङ्ग — “by (winds) causing delight to the limbs/body”
मन्दम्gently
मन्दम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootमन्द (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणवत् नपुंसक-एकवचन (adverbial accusative) — “gently/slowly”
वीज्यमानम्being fanned
वीज्यमानम्:
Karma (कर्म/object undergoing action)
TypeAdjective
Root√वीज् (धातु)
Formवर्तमानकाले कर्मणि कृदन्त (present passive participle/शानच्-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — “being fanned”
वन-अनिलैःby forest winds
वन-अनिलैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootवन (प्रातिपदिक) + अनिल (प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; पुल्लिङ्ग — “by forest-breezes”