Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
प्राह नाधिगताशङ्कं राममालोक्य सादरम् / श्रुणु वत्स वचो मह्य यत्त्वां वक्ष्यामि सांप्रतम्
prāha nādhigatāśaṅkaṃ rāmamālokya sādaram / śruṇu vatsa vaco mahya yattvāṃ vakṣyāmi sāṃpratam
اس نے ادب سے بےشک و شبہ رام کو دیکھ کر کہا— اے بیٹے، میری بات سنو؛ جو میں ابھی تم سے کہنے والا ہوں۔