Devanagari scriptराजन् प्रतिमया त्वं मे प्रसादं कर्तुम् अर्हसि याम् आराध्य जगन्नाथ निस्तरेयं भवार्णवम् //
Translationیہاں شلوک کا اصل سنسکرت متن موجود نہیں؛ صرف “30” عدد دیا گیا ہے۔ براہِ کرم شلوک فراہم کریں، پھر باوقار ترجمہ پیش کیا جائے گا۔
Word by Wordpratimayāby means of the image (idol) arhasiyou ought / you are fit jagannāthaO Lord of the world nistareyammay I cross over bhava-arṇavamthe ocean of worldly existence 
SpeakerVibhīṣaṇa petitions Rāvaṇa (addressed as king) for the divine pratimā; the prayerful aside addresses Jagannātha (the Lord).