HomeBrahma PuranaAdhy. 34Shloka 14
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — Daksha’s Sacrifice, Sati’s Self-Immolation, and Uma’s Tapas, Shloka 14

सत्य् उवाच यवीयसीभ्यः श्रेष्ठाहं किं न पूजसि मां प्रभो असत्कृताम् अवस्थां यः कृतवान् असि गर्हिताम् अहं ज्येष्ठा वरिष्ठा च मां त्वं सत्कर्तुम् अर्हसि //

یہاں چودھویں شلوک میں بھکتی کی پاکیزگی اور سکون و شانتی کا بیان کیا گیا ہے۔

satīSatī
satī:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootsatī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, एकवचन
yavīyasībhyaḥto the younger (sisters)
yavīyasībhyaḥ:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyavīyasī (प्रातिपदिक; comparative of yuvan/yuva)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th case, dative), बहुवचन; तुलनात्मक-शब्द (comparative)
śreṣṭhābest/superior
śreṣṭhā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśreṣṭha (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अतिशय/श्रेष्ठ (superlative sense)
ahamI
aham:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
kimwhy/what
kim:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative particle)
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation)
pūjasiyou honour/worship
pūjasi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपदम्, मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
māmme
mām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, द्वितीया, एकवचन
prabhoO lord
prabho:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootprabhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (vocative), एकवचन
asatkṛtāmdishonoured
asatkṛtām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roota-sat-kṛta (कृदन्त-प्रातिपदिक; √kṛ (धातु) + क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; नञ्-पूर्वक क्त (dishonoured)
avasthāmcondition/state
avasthām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootavasthā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
yaḥwho
yaḥ:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative pronoun)
kṛtavānhaving done/made
kṛtavān:
Kartā (कर्ता)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formक्तवतुँ-प्रत्ययान्त कृदन्त (perfect participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि प्रयोग (having done)
asiyou are
asi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपदम्, मध्यमपुरुष, एकवचन
garhitāmblameworthy
garhitām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootgarhita (कृदन्त-प्रातिपदिक; √garh (धातु) + क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्यय (blamed/reprehensible)
ahamI
aham:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन
jyeṣṭhāeldest
jyeṣṭhā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootjyeṣṭha (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
variṣṭhāmost excellent
variṣṭhā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvariṣṭha (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अतिशयार्थ (superlative)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
māmme
mām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया, एकवचन
tvamyou
tvam:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
satkartumto honour
satkartum:
Prayojana (प्रयोजन/Infinitive purpose)
TypeVerb
Rootsat-kṛ (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), 'to honour/respect'
arhasiyou ought/deserve
arhasi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootarh (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपदम्, मध्यमपुरुष, एकवचन
Satī speaks to her father Dakṣa

Read Brahma Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App