Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 27

उच्छेदनीयो ह्यनपाश्रयो दुर्बलापाश्रयो वाभियुक्तः कोशदण्डावादायापसर्तुकामः प्रकृतिभिस्त्यज्यते न पीडनीयो दुर्गमित्रप्रतिष्टब्धः ॥ कZ_०७.१०.२७ ॥

ucchedanīyo hy anapāśrayo durbalāpāśrayo vābhiyuktaḥ kośadaṇḍāvādāyāpasartukāmaḥ prakṛtibhis tyajyate na pīḍanīyo durgamitrapratiṣṭabdhaḥ

دشمن ‘قابلِ استیصال’ تب ہوتا ہے جب حملے کے وقت اس کے پاس قابلِ اعتماد سہارا نہ ہو یا وہ کمزور سہارے پر تکیہ کرے؛ اور خزانہ اور لشکر (کوش و دَند) سمیٹ کر بھاگنے کی نیت کرے تو اس کے اپنے ہی ارکانِ ریاست (پراکرتی) اسے چھوڑ دیں۔ مگر ‘قابلِ ایذا’ دشمن ایسا نہیں ہوتا، کیونکہ وہ قلعوں اور حلیفوں کے سہارے جما رہتا ہے۔

उच्छेदनीयःfit to be uprooted / to be eliminated
उच्छेदनीयः:
TypeAdjective (Kṛdanta)
Rootउत्-छिद्
Formप्रथमा-एकवचनम्, पुंलिङ्गः; भविष्यत्कर्तव्यता/योग्यता-वाचकः (णीयत्/अनीयर्-प्रत्ययः)
हिindeed / for
हि:
TypeParticle
Rootहि
Formनिपातः (हेतौ/निश्चये)
अनपाश्रयःwithout support / without refuge
अनपाश्रयः:
TypeAdjective/Noun
Rootआ-श्रि (आश्रय)
Formप्रथमा-एकवचनम्, पुंलिङ्गः; नञ्-समासभावः (अन् + अपाश्रय)
दुर्बल-अपाश्रयःhaving only weak support / backed by the weak
दुर्बल-अपाश्रयः:
TypeAdjective/Noun
Rootआ-श्रि (आश्रय)
Formप्रथमा-एकवचनम्, पुंलिङ्गः; 'दुर्बलस्य अपाश्रयः' / 'दुर्बल-आश्रयः' इत्यर्थे (context: weak support)
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक-निपातः
अभियुक्तःaccused / proceeded against
अभियुक्तः:
TypeParticiple (Kṛdanta)
Rootअभि-युज्
Formप्रथमा-एकवचनम्, पुंलिङ्गः; भूतकर्मणि क्त-प्रत्ययः; (अभियोगे) आरोपितः/प्रवृत्तः
कोश-दण्डौthe treasury and the coercive power (army/punitive force)
कोश-दण्डौ:
TypeNoun
Rootकोश; दण्ड
Formद्वितीया-द्विवचनम्, पुंलिङ्गः; 'कोशश्च दण्डश्च'
आदायhaving taken / having seized
आदाय:
TypeGerund (Absolutive)
Rootआ-दा
Formक्त्वान्त (ल्यप्) अव्ययम्; 'गृहीत्वा/अपहृत्य'
अपसर्तु-कामःdesirous of withdrawing / fleeing
अपसर्तु-कामः:
TypeAdjective/Noun
Rootअप-सर्; काम
Formप्रथमा-एकवचनम्, पुंलिङ्गः; 'अपसर्तुम्' (तुमुन्) + 'काम' (इच्छा)
प्रकृतिभिःby the prakṛtis (state elements/officials)
प्रकृतिभिः:
TypeNoun
Rootप्रकृति
Formतृतीया-बहुवचनम्, स्त्रीलिङ्गः
त्यज्यतेis abandoned / is deserted
त्यज्यते:
TypeVerb
Rootत्यज्
Formलट्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; कर्मणि प्रयोगः (passive)
not
:
TypeNegation
Root
Formनिषेधार्थक-अव्ययम्
पीडनीयःfit to be oppressed/harassed
पीडनीयः:
TypeAdjective (Kṛdanta)
Rootपीड्
Formप्रथमा-एकवचनम्, पुंलिङ्गः; भविष्यत्कर्तव्यता/योग्यता-वाचकः (णीयत्/अनीयर्)
दुर्ग-मित्र-प्रतिष्टब्धःpropped up by a fort and an ally
दुर्ग-मित्र-प्रतिष्टब्धः:
TypeAdjective (Compound)
Rootदुर्ग; मित्र; प्रति-स्तभ्
Formप्रथमा-एकवचनम्, पुंलिङ्गः; 'दुर्गेण मित्रेण च प्रतिष्टब्धः' (supported/bolstered by fort and ally)
P
prakṛti (constituents of the state)
K
kośa (treasury)
D
daṇḍa (force/army)
D
durga (fort)
M
mitra (ally)

FAQs

Under attack he cannot hold loyalty: he tries to exit with cash and troops, and his own prakṛtis defect—making elimination and annexation feasible.