Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 66

Chapter 226 — राजधर्माः

Rājadharma: Royal Duties and Daṇḍanīti

आह्वानकारी बध्यः स्यादनाहूतमथाह्वयन् दाण्डिकस्य च यो हस्तादभिमुक्तः पलायते

āhvānakārī badhyaḥ syādanāhūtamathāhvayan dāṇḍikasya ca yo hastādabhimuktaḥ palāyate

جو بلا اختیار طلبی (سمن) جاری کرے وہ قید کے لائق ہے؛ اور جو غیر مدعو شخص کو بلائے وہ بھی۔ نیز جو دَند-افسر کی تحویل سے چھوٹ کر بھاگ جائے، وہ بھی قابلِ سزا ہے۔

āhvāna-kārīthe summoner/caller
āhvāna-kārī:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootāhvāna (प्रातिपदिक) + kārin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; तत्पुरुषः = 'one who makes a summons/call'
badhyaḥshould be bound
badhyaḥ:
Vidheyaviśeṣaṇa (विधेय-विशेषण/predicative)
TypeAdjective
Rootbandh (धातु) → badhya (कृत्य/कृदन्त)
FormKṛtya (gerundive), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; 'to be bound/arrested'
syātshould be
syāt:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
anāhūtamone who was not summoned
anāhūtam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootan-āhūta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; 'one not summoned' (privative an-)
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormParticle/adverb (अनन्तरार्थक) = 'then/now'
āhvayansummoning
āhvayan:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootā-hū (धातु) → āhvayat (कृदन्त)
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; 'calling/summoning'
dāṇḍikasyaof the officer/guard (punisher)
dāṇḍikasya:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootdāṇḍika (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; relative pronoun
hastātfrom the hand
hastāt:
Apādāna (अपादान/source)
TypeNoun
Roothasta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
abhimuktaḥreleased
abhimuktaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootabhi-muc (धातु) → abhimukta (कृदन्त)
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; 'released/let go'
palāyateruns away
palāyate:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootpalāy (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Ātmanepada

Lord Agni (instructing sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s rajadharma/vyavahara material)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Arthashastra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Regulates summons authority and custody: punishes unauthorized issuance of summons and penalizes escape after release from an officer’s custody, supporting orderly civic administration.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Unauthorized Summons and Escape from Custody: Liabilities","lookup_keywords":["ahvana","anahuta","dandika","palayana","bandhana"],"quick_summary":"Issuing summons without authority or improperly summoning others is punishable by confinement; fleeing after being released from an officer’s hand/custody is also punishable, ensuring procedural discipline."}

Concept: Procedural authority (adhikara) is part of dharma; coercive powers like summons and custody must be regulated to prevent harassment and disorder.

Application: Use authenticated summons (seal/warrant); maintain custody logs and penalties for absconding; prevent private persons from impersonating officials.

Khanda Section: Rajadharma / Vyavahara (Criminal law and civic administration)

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

Visual Art Cues: {"scene_description":"A false summoner brandishing a counterfeit warrant is seized; in another moment, a detainee slips away from a constable’s grasp after being released, prompting a chase through the town street.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, town-court setting with an impostor holding a palm-leaf summons, guards binding him, and a second vignette of an escaping man running past lamps and arches, bold outlines and dynamic poses.","tanjore_prompt":"Tanjore, official with gold-embellished staff and seal, counterfeit summons displayed, offender being tied, background showing a fleeing figure, rich gold highlights and temple-like pillars.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional civic scene: sealed summons, officer’s hand releasing a detainee, detainee running, constable pointing, fine linework and calm palette despite action.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, bustling bazaar street with constable and fleeing man, court clerk holding a warrant, architectural depth, detailed garments, narrative realism."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"disciplinary","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: स्यादनाहूतमथाह्वयन् = syāt anāhūtam atha āhvayan; हस्तादभिमुक्तः = hastāt abhimuktaḥ.

Related Themes: Agni Purana 226 (vyavahara: summons, custody, danda)

D
Daṇḍika (punitive officer/constable)

FAQs

It imparts vyavahāra-vidyā (legal procedure): rules for improper/unauthorized summoning and the offense of fleeing after release from an officer’s custody.

Beyond theology, the Agni Purana includes practical statecraft—here, administrative and criminal-procedure norms (summons, detention, custody, escape), showing its coverage of governance alongside ritual and philosophy.

By discouraging abuse of authority and evasion of lawful custody, it supports dharma-based social order; upholding just procedure is treated as meritorious conduct, while disorderly acts accrue negative karma.