Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 14

Rājābhiṣeka-kathana

Account of the Royal Consecration

करिदन्तोद्धृतमृदा दक्षिणन्तु तथा भुजं वृषशृङ्गोद्धृतमृदा वामञ्चैव तथा भुजं

karidantoddhṛtamṛdā dakṣiṇantu tathā bhujaṃ vṛṣaśṛṅgoddhṛtamṛdā vāmañcaiva tathā bhujaṃ

ہاتھی کے دانت سے اٹھائی گئی مٹی سے دائیں بازو کی تطہیر/لیپ کرے؛ اور بیل کے سینگ سے اٹھائی گئی مٹی سے بائیں بازو کی۔

करि-दन्त-उद्धृत-मृदाwith earth dug up by an elephant’s tusk
करि-दन्त-उद्धृत-मृदा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकरि (प्रातिपदिक) + दन्त (प्रातिपदिक) + उद्धृत (कृदन्त; √हृ (धातु) + उद्- उपसर्ग, क्त) + मृदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; (करिणः दन्तः) षष्ठी-तत्पुरुष, तेन उद्धृता मृदा (तृतीया-तत्पुरुषार्थः); साधनम्
दक्षिणम्right
दक्षिणम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (भुजम् इति)
तुand/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविशेष/विरोधार्थक अव्यय
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (in that manner/likewise)
भुजम्arm
भुजम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
वृष-शृङ्ग-उद्धृत-मृदाwith earth dug up by a bull’s horn
वृष-शृङ्ग-उद्धृत-मृदा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवृष (प्रातिपदिक) + शृङ्ग (प्रातिपदिक) + उद्धृत (कृदन्त; √हृ (धातु) + उद्, क्त) + मृदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; (वृषस्य शृङ्गम्) षष्ठी-तत्पुरुष, तेन उद्धृता मृदा; साधनम्
वामम्left
वामम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (भुजम् इति)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphasis/only/indeed)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय
भुजम्arm
भुजम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Lord Agni (in dialogue with the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vastu","secondary_vidya":"Cosmology","practical_application":"Bhūmi-uddhāra/earth-lifting omen-mapping: interpreting directional/limb correspondences (right/left ‘arms’) through symbolic agents (elephant tusk, bull horn) for site-ritual decisions.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Bhūmi-uddhāra directional mapping: elephant-tusk and bull-horn indicators","lookup_keywords":["vāstu","bhūmi-uddhāra","kari-danta","vṛṣa-śṛṅga","dakṣiṇa-vāma-bhuja"],"quick_summary":"In earth-lifting rites and site-omens, earth ‘raised by elephant tusk’ marks the right side/arm, while earth ‘raised by bull horn’ marks the left—used to read and align ritual directions."}

Concept: Bandhu (correspondence): mapping terrestrial operations to a cosmic/body schema (right/left arms) via emblematic animals.

Application: During vāstu preliminaries, keep consistent right/left orientation in excavation/earth-lifting symbolism to avoid ritual inversion and to standardize site readings.

Khanda Section: Vāstu-Śāstra / Bhūmi-uddhāra (Cosmographic and ritual directions for earth-lifting forms)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A vāstu ritual diagram showing a human/cosmic figure with right and left arms labeled; on the right an elephant lifts earth with its tusk, on the left a bull lifts earth with its horn.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: symbolic composition with a vāstu-puruṣa-like figure faintly outlined, elephant on the right raising soil with tusk, bull on the left with horn, earthy reds and ochres, temple-ritual aesthetic.","tanjore_prompt":"Tanjore: icon-like symmetrical panel with elephant and bull flanking a central directional diagram; gold highlights on borders and ritual implements; clear right/left labeling motifs.","mysore_prompt":"Mysore: technical illustration style—clean diagram of right/left arms with small vignettes of elephant-tusk and bull-horn earth-lifting; instructional clarity prioritized.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: pastoral yet precise scene with elephant and bull in landscaped setting lifting soil; a scholar-priest points to a parchment diagram indicating right/left arms; fine detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankara","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: करिदन्तोद्धृतमृदा = करि-दन्त-उद्धृत-मृदा; दक्षिणन्तु = दक्षिणम् + तु; वृषशृङ्गोद्धृतमृदा = वृष-शृङ्ग-उद्धृत-मृदा; वामञ्चैव = वामम् + च + एव.

Related Themes: Agni Purana 218 (vāstu/bhūmi-uddhāra subsection)

V
Varāha (earth-lifter motif)
E
Elephant (kari)
B
Bull (vṛṣa)

FAQs

It gives a Vāstu-style directional rule: the ‘right’ and ‘left’ sides (arms/forelimbs) are identified through the traditional earth-lifting indicators—elephant-tusk lift for the right, bull-horn lift for the left.

Beyond theology, the Agni Purana preserves applied knowledge—here, practical directional identification used in Vāstu/ritual-cosmography and iconographic conventions linked to the earth-raising motif.

Correct directional understanding in sacred construction/ritual symbolism is treated as preserving cosmic order (ṛta), supporting purity and auspicious outcomes in consecratory acts.