HomeAgni PuranaKoshaAdhyaya 365Shloka 40
Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Kosha, Shloka 40

Chapter 365 — क्षत्रविट्शूद्रवर्गाः

The Classes of Kṣatriyas, Vaiśyas, and Śūdras

शुल्वमौदुम्बरं लौहे तीक्ष्णं कालांयसायसी क्षारः काचो ऽथ चपलो रसः सूतश् च पारदे

śulvamaudumbaraṃ lauhe tīkṣṇaṃ kālāṃyasāyasī kṣāraḥ kāco 'tha capalo rasaḥ sūtaś ca pārade

شُلوَ (تانبا)، اَودُمبَر دھات، لوہا، تِیک్షṇ (فولاد)، کالایس اور آیسی؛ نیز کشار، کاچ (شیشہ)؛ پھر چپل (ابرک)، رس (پارَد/پارہ) اور سوت—یہ سب پارَد (کوئک سلور) کے باب میں شمار ہوتے ہیں۔

शुल्वम्copper
शुल्वम्:
विधेय (Predicate nominative; synonym list)
TypeNoun
Rootशुल्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
औदुम्बरम्audumbara (a kind of copper/metal)
औदुम्बरम्:
विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootऔदुम्बर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
लौहेin/for iron (context/metal)
लौहे:
अधिकरण (Locative)
TypeNoun
Rootलोह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
तीक्ष्णम्tīkṣṇa (steel/sharp iron)
तीक्ष्णम्:
विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootतीक्ष्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (metal-name usage)
काल-अयस्black iron
काल-अयस्:
विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootकाल + अयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कालम् अयः = black iron
अयसिin iron
अयसि:
अधिकरण (Locative)
TypeNoun
Rootअयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
क्षारःalkali; salt
क्षारः:
विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootक्षार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
काचःglass
काचः:
विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootकाच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अथthen/also
अथ:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम-निपात (then/also)
चपलःcapala (a mineral/substance)
चपलः:
विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootचपल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (name of a substance)
रसःessence; mercury/juice (contextual)
रसः:
विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootरस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सूतःsūta (mercury)
सूतः:
विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (alchemical term)
and
:
सम्बन्ध (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-निपात (conjunction)
पारदेin mercury (pārada)
पारदे:
अधिकरण (Locative)
TypeNoun
Rootपारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन

Lord Agni (in discourse to sage Vasiṣṭha, the standard Agni Purana narration frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Ayurveda","practical_application":"Identifying and classifying metals/minerals and auxiliaries used in rasashastra—especially substances associated with mercury processing—for alchemical operations and medicinal bhasma/rasa preparations.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Rasashastra dravya-list associated with pārada: metals, alkali, glass, mica, mercury names","lookup_keywords":["pārada","rasa","sūta","capala","kṣāra-kāca"],"quick_summary":"Enumerates key dhātu and upadravya terms—copper, iron/steels, alkali, glass, mica—and identifies rasa/sūta as mercury-related nomenclature, serving as a glossary for mercury-centric operations."}

Dosha: Tridosha

Concept: Rasa-sādhana: transformation through disciplined procedure and correct identification of dravya.

Application: Maintain precise nomenclature of dhātu/upadhātu and auxiliaries to execute safe, repeatable rasakriyā.

Khanda Section: Rasashastra / Dhatu-vidya (Alchemy and Metallurgy)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"An alchemical workspace: labeled samples of copper, iron/steel, black iron, alkali, glass, mica; a sealed vessel and a small mercury vial marked ‘pārada/rasa/sūta’.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, stylized rasashala with earthen furnaces, bronze vessels, labeled mineral trays, a central mercury flask, bold outlines and earthy palette.","tanjore_prompt":"Tanjore, gold-leaf accents on vessels and mineral heaps, central mercury container, symmetrical arrangement of dhātu samples, ornate border motifs.","mysore_prompt":"Mysore style, technical instructional scene with neatly arranged labeled specimens (śulva, lauha, tīkṣṇa, kālāyas, kṣāra, kāca, capala, pārada), soft shading, clear composition.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed laboratory interior with artisans, crucibles, retorts, mineral jars, fine textures for mica and glass, small caption cartouches for each dravya."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Todi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: शुल्वमौदुम्बरम् = शुल्वम् + औदुम्बरम्; काचो 'थ = काचः + अथ; सूतश् च = सूतः + च; कालांयसायसी read as काल-अयस् + अयसि (sandhi/orthographic contraction in transmission).

Related Themes: Agni Purana rasashastra/dhātu-vidyā passages around 365.40; Agni Purana Ayurveda sections on bhasma/rasa usage (where present)

P
Pārada (Mercury)
Ś
Śulva (Copper)
L
Lauha (Iron)
T
Tīkṣṇa (Steel)
K
Kṣāra (Alkali)
K
Kāca (Glass)
C
Capala (Mica)

FAQs

It lists key rasashastra substances—metals (copper, iron/steel), minerals (mica), and processing agents (alkali, glass)—classified in relation to pārada (mercury), indicating the material toolkit used for alchemical/medicinal preparations.

Alongside theology and ritual, the Agni Purana preserves technical catalogues of materials used in medicine and metallurgy—showing it functions as a compendium that spans practical sciences like mineralogy and alchemical processing.

In puranic framing, correct knowledge of substances used for purification and preparation (śodhana/saṃskāra) supports dharmic healing and ritual purity; mastery of such vidyā is treated as meritorious when applied for righteous, non-harmful aims.