HomeAgni PuranaKoshaAdhyaya 360Shloka 10
Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Kosha, Shloka 10

Chapter 360 — अव्ययवर्गाः

Groups of Indeclinables

प्रश्नावधारणानुज्ञानुनयामन्त्रणे ननु गर्हासमुच्चयप्रश्नशङ्कासम्भावनास्व् अपि

praśnāvadhāraṇānujñānunayāmantraṇe nanu garhāsamuccayapraśnaśaṅkāsambhāvanāsv api

حرف ‘نَنُو’ سوال، تاکیدِ تعیین (اودھارن)، اجازت، نرم ترغیب/منانا، اور دعوت کے معنی میں آتا ہے؛ نیز ملامت (گَرهَا)، مزید نکتہ جوڑنے (سمُچّے)، دوبارہ سوال، شک، اور امکان/گمان (سمبھاونہ) میں بھی۔

praśna-avadhāraṇa-anujñā-anunaya-āmantraṇein (the senses of) question, determination, permission, entreaty, and invitation
praśna-avadhāraṇa-anujñā-anunaya-āmantraṇe:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpraśna (प्रातिपदिक) + avadhāraṇa (प्रातिपदिक) + anujñā (प्रातिपदिक) + anunaya (प्रातिपदिक) + āmantraṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); समासः: समाहार-द्वन्द्व (collective) listing senses ‘in question, determination, permission, entreaty, invitation’
nanusurely?; indeed (particle)
nanu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootnanu (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), particle (निपात), often in questions/objection
garhā-samuccaya-praśna-śaṅkā-sambhāvanāsuin (the senses of) censure, accumulation, question, doubt, and possibility
garhā-samuccaya-praśna-śaṅkā-sambhāvanāsu:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootgarhā (प्रातिपदिक) + samuccaya (प्रातिपदिक) + praśna (प्रातिपदिक) + śaṅkā (प्रातिपदिक) + sambhāvanā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Plural (बहुवचन); समासः: समुच्चयार्थे बहुपद-द्वन्द्व listing senses ‘in censure, accumulation, question, doubt, possibility’
apialso; even
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), particle (निपात)

Lord Agni (instructing Vasiṣṭha in encyclopedic topics, here grammatical/linguistic usage)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vyakarana","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Interpreting ‘nanu’ in debate, commentary, and dialogue: distinguishing its uses for objection, doubt, permission, persuasion, invitation, censure, and additive argumentation.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Pragmatic functions of nanu (discourse particle)","lookup_keywords":["nanu","praśna","avadhāraṇa","śaṅkā","sambhāvanā"],"quick_summary":"nanu can signal questioning, emphatic determination, permission, conciliatory persuasion, invitation; also censure, adding a point, renewed questioning, doubt, and probabilistic supposition."}

Concept: Reasoned discourse requires explicit markers for stance: objection, concession, doubt, and probability are encoded by particles like nanu.

Application: In nyāya-style writing, use nanu to introduce pūrvapakṣa or a probing doubt; in pedagogy, use it to invite response or gently correct (gārhā).

Khanda Section: Vyakarana (Grammar) / Nyaya (Logical particles) — discussion of Sanskrit indeclinables and discourse markers

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A formal debate scene: two scholars seated opposite; one raises a finger saying ‘nanu’ to introduce an objection; a scribe records points; side panels show icons for doubt (cloud), permission (open palm), censure (stern face), and addition (plus sign).","kerala_mural_prompt":"Kerala mural of a śāstrārtha assembly, expressive hand gestures; ‘nanu’ written on a palm-leaf held by a scribe; symbolic motifs for śaṅkā and sambhāvanā; rich reds/ochres, stylized faces.","tanjore_prompt":"Tanjore style debate tableau with gold arch framing the main disputants; ‘nanu’ highlighted on a scroll; gold embellishment on the scribe’s desk; auspicious lamps at corners.","mysore_prompt":"Mysore painting with clear instructional vignettes: each vignette labeled (praśna, avadhāraṇa, anu-jñā, anunaya, āmantraṇa, garhā, samuccaya, śaṅkā, sambhāvanā) showing the corresponding gesture and context for nanu.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature of a courtly philosophical disputation; one scholar leans forward saying ‘nanu’; attendants and books; delicate border with marginal notes listing the particle’s functions."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Todi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: praśnāvadhāraṇānujñānunayāmantraṇe = praśna-avadhāraṇa-anujñā-anunaya-āmantraṇe (loc.sg., samāhāra-dvandva). sambhāvanāsv api = sambhāvanāsu + api.

Related Themes: Agni Purana 360 (nyāya-like particle pragmatics)

A
Agni Purana
N
nanu

FAQs

This verse imparts Vyākaraṇa-vidyā: the pragmatic/semantic functions of the indeclinable particle “nanu” across contexts such as questioning, assent, persuasion, censure, doubt, and supposition.

By cataloging fine-grained meanings of a single Sanskrit particle, the text demonstrates its encyclopedic scope—extending beyond ritual and mythology into grammar, rhetoric, and the mechanics of Sanskrit expression used in śāstra and kāvya.

Indirectly, it supports dharmic study: correct comprehension and usage of śāstric language reduces misinterpretation of teachings, enabling accurate recitation, teaching, and application of dharma.