Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 2

Chapter 174 — प्रायश्चित्तानि

Expiations

पञ्चोपनिषदैर् मन्त्रैर् हुत्वा ब्राह्मणभोजनं सूतिकान्त्यजकोदक्यास्पृष्टे देवे शतं जपेत्

pañcopaniṣadair mantrair hutvā brāhmaṇabhojanaṃ sūtikāntyajakodakyāspṛṣṭe deve śataṃ japet

پانچ اُپنشدوں کے منتروں سے ہون کر کے اور برہمنوں کو بھوجن کرا کے، اگر دیوتا کو زچہ، حیض والی عورت، بکری یا ناپاک پانی کے سبب چھو لیا گیا ہو تو منتر کا سو بار جپ کرے۔

पञ्चोपनिषदैःwith the five Upaniṣads
पञ्चोपनिषदैः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootपञ्च (प्रातिपदिक) + उपनिषद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण/Instrumental), बहुवचन; ‘पञ्च-उपनिषद्’ इति द्विगुसमासः
मन्त्रैःwith mantras
मन्त्रैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), बहुवचन
हुत्वाhaving offered (in fire)
हुत्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), ‘having offered (oblation)’
ब्राह्मणभोजनम्feeding of Brahmins
ब्राह्मणभोजनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक) + भोजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ब्राह्मणानां भोजनम्)
सूतिकाa woman in childbirth/lying-in woman
सूतिका:
Nirdharana/Qualifier (विशेषण-पूर्वपद)
TypeNoun
Rootसूतिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन (समासपूर्वपदत्वेन)
अन्त्यजan outcaste
अन्त्यज:
Nirdharana/Qualifier (विशेषण-पूर्वपद)
TypeNoun
Rootअन्त्यज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (समासपूर्वपदत्वेन)
उदक्याa menstruating woman
उदक्या:
Nirdharana/Qualifier (विशेषण-पूर्वपद)
TypeNoun
Rootउदक्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (समासपूर्वपदत्वेन)
आस्पृष्टेwhen (the deity is) touched/defiled
आस्पृष्टे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeVerb
Rootआ + स्पृश् (धातु)
Formक्त (Past Passive Participle), पुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative), एकवचन; ‘आस्पृष्ट’ = touched/defiled
देवेin/with regard to the deity
देवे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative), एकवचन
शतम्a hundred (times)
शतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; संख्यावाचक
जपेत्should recite (japa)
जपेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्

Lord Agni (in dialogue with sage Vasiṣṭha, the standard Agni Purāṇa narration frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Temple/home-puja purity management: expiation when the installed deity/altar is accidentally contacted by childbirth/menses-related water, animal contact, or impure water; restores ritual eligibility to continue worship.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Prāyaścitta for Deity Touched by Sūtikā/Rajasvalā/Goat/Impure Water","lookup_keywords":["pañcopaniṣad-mantra","prāyaścitta","aśauca","prokṣaṇa","japa-śata"],"quick_summary":"After pañcopaniṣad-homa and feeding brāhmaṇas, if the deity is contaminated by specific impure contacts, perform a 100-count japa as expiation to re-establish ritual purity and continuity of worship."}

Concept: Ritual purity (śauca) and expiation (prāyaścitta) preserve the continuity and efficacy of worship despite accidental impurity.

Application: Maintain a clear corrective sequence—homa/feeding/japa—so worship is not abandoned due to mistakes or unavoidable contacts.

Khanda Section: Puja-vidhi (Prayashchitta & Shuddhi-kalpa: purification rites connected with offerings and japa)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A priest before a shrine performs pañcopaniṣad-homa, then counts a 100-japa with a mālā after the deity’s pedestal has been accidentally splashed by impure water; brāhmaṇas are seated for feeding nearby.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, flat vibrant colors, priest in white mundu performing homa before a small sanctum, deity pedestal shown, water splash motif, mālā-japa counting, brāhmaṇa-feeding scene in background, traditional lamp glow","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central deity in ornate arch with gold foil, priest offering into homa-kunda, mālā in hand, ritual vessels (kalaśa, prokṣaṇī), brāhmaṇas seated with banana-leaf meal, rich reds and gold highlights","mysore_prompt":"Mysore painting, delicate lines, instructional composition: left panel homa with pañcopaniṣad mantras, right panel 100-japa with mālā, small caption-like visual cues for purity restoration, soft pastel palette","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly interior turned temple setting, detailed textiles, priest performing homa and then japa, attendants arranging brāhmaṇa-bhojana, careful depiction of water vessel and sanctum threshold, fine brushwork"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shuddha Saveri","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: पञ्चोपनिषदैः = पञ्च-उपनिषदैः (द्विगु); मन्त्रैर् = मन्त्रैः; सूतिकान्त्यजकोदक्यास्पृष्टे = सूतिका-अन्त्यज-उदक्या-आस्पृष्टे (समाहार/समासपूर्वपदानि + क्त-प्रत्ययान्त ‘आस्पृष्ट’); जपेत् = जपेत् (विधिलिङ्)

Related Themes: Agni Purana Puja-vidhi sections on prokṣaṇa, ācamana, and prāyaścitta for arcā-doṣa; Agni Purana chapters detailing pañcopaniṣad/pañcagavya-type śuddhi measures (contextual parallels)

U
Upaniṣad-mantras
H
Homa
B
Brāhmaṇa-bhojana
D
Deva (installed deity/image)
S
Sūtikā (postpartum impurity)
A
Antyajā (ritual impurity category)
G
Goat
I
Impure water

FAQs

It prescribes a prāyaścitta procedure: perform homa using “five Upaniṣad” mantras, feed Brāhmaṇas, and complete a quantified japa (100 recitations) when a deity/image is ritually defiled by polluting contact.

Beyond mythic narration, it functions like a ritual manual: it codifies purity rules, remediation steps (homa, brāhmaṇa-bhojana, japa), and practical temple-handling protocols—one of the Agni Purāṇa’s hallmark “how-to” domains.

The rite restores ritual purity (śuddhi) of the deity’s presence and the worshipper’s eligibility to continue worship, converting an impurity-causing lapse into an act of expiation through fire-offering, charity/feeding, and mantra-recitation.