Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 20

Chapter 34 — होमादिविधिः

The Procedure for Homa and Related Rites

पद्मश्यामाकदूर्वाश् च विष्णुपत्नी च पाद्यकम् तथाष्टाङ्गार्घ्यमाख्यातं यवगन्धफलाक्षतम्

padmaśyāmākadūrvāś ca viṣṇupatnī ca pādyakam tathāṣṭāṅgārghyamākhyātaṃ yavagandhaphalākṣatam

پادْیَ میں کنول، شیاماک اناج، دُروَا گھاس اور وِشنوپتنی (تلسی) شامل کرے۔ اور اشٹانگ اَرْگھْیَ جو، خوشبو دار مادّہ، پھل اور اَکشَت (سالم چاول) پر مشتمل بتایا گیا ہے۔

पद्म-श्यामाक-दूर्वाःlotus, śyāmāka (millet), and dūrvā grass
पद्म-श्यामाक-दूर्वाः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootपद्म (प्रातिपदिक) + श्यामाक (प्रातिपदिक) + दूर्वा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; (nominative plural, feminine)
and
:
समुच्चय (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
विष्णु-पत्नीViṣṇu’s consort (Lakṣmī)
विष्णु-पत्नी:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + पत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; (nominative singular, feminine)
and
:
समुच्चय (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
पाद्यकम्foot-washing water (pādya)
पाद्यकम्:
कर्ता (Karta/Subject complement)
TypeNoun
Rootपाद्यक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; (nominative singular, neuter)
तथाlikewise
तथा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb)
अष्ट-अङ्ग-अर्घ्यम्eight-part arghya offering
अष्ट-अङ्ग-अर्घ्यम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootअष्ट (प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक) + अर्घ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; (nominative singular, neuter)
आख्यातम्is called
आख्यातम्:
विशेषण (Predicate participle)
TypeVerb
Rootआ-ख्या (धातु)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; (called/said)
यव-गन्ध-फल-अक्षतम्barley, fragrance, fruit, and unbroken rice-grains
यव-गन्ध-फल-अक्षतम्:
समाहार/वस्तुनिर्देश (Item listing)
TypeNoun
Rootयव (प्रातिपदिक) + गन्ध (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक) + अक्षत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समाहार-द्वन्द्व (collective dvandva); (nominative singular, neuter)

Lord Agni (instructing the sage Vasiṣṭha in ritual procedure)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vrata","secondary_vidya":"Vastu","practical_application":"Specify botanical and grain components for pādya and define an eightfold arghya set; useful for priests standardizing upacāras in household/temple worship.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Pādya Additives and Aṣṭāṅga-Arghya Components","lookup_keywords":["padya","durva","shyamaka","vishnupatni","ashtanga-arghya"],"quick_summary":"Prepare pādya with lotus, śyāmāka grain, dūrvā, and viṣṇupatnī; and offer arghya in an eightfold standard including barley, fragrance, fruit, and akṣata (with remaining items supplied by local paddhati)."}

Concept: Dravya-saṃskāra: sanctity is supported by specific natural substances chosen for their auspicious symbolism and purity.

Application: Maintain a standardized inventory for pūjā: lotus/dūrvā/akṣata/yava/fragrance/fruit; ensure items are whole (akṣata) and ritually clean.

Khanda Section: Puja-vidhi (Ritual Worship Procedures and Upacharas)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: Ritual space

Visual Art Cues: {"scene_description":"A pūjā tray showing lotus petals, śyāmāka grains, dūrvā blades, and viṣṇupatnī herb placed into pādya water; beside it an arghya set with barley, perfume, fruit, and akṣata arranged in eight compartments.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, close-up ritual still-life: bronze vessels with lotus and dūrvā, grains being sprinkled, eightfold arghya plate with compartments, warm muted palette, stylized hands of priest","tanjore_prompt":"Tanjore, ornate offering plate with gold leaf, lotus and dūrvā rendered richly, akṣata and barley sparkling, fruit and perfume flask, symmetrical devotional still-life with temple lamp glow","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional composition: labeled ingredients for pādya and aṣṭāṅga-arghya, fine line botanical depiction of dūrvā and lotus, soft colors, clear segmentation of eightfold tray","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed tabletop scene with jeweled bowls, lotus petals, fine grains, perfume vial, fruits, attendants preparing arghya, intricate textile background and realistic shading"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"methodical-ritual","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: दूर्वाश् = दूर्वाः + (श् before च); विष्णुपत्नी = विष्णु + पत्नी; तथाष्टाङ्गार्घ्यम् = तथा + अष्टाङ्गार्घ्यम्; अष्टाङ्गार्घ्यम् = अष्ट + अङ्ग + अर्घ्यम्; अर्घ्यमाख्यातम् = अर्घ्यम् + आख्यातम्; फलाक्षतम् = फल + अक्षतम्

Related Themes: Agni Purana 34 (upacāra-dravya and arghya/pādya definitions)

A
Agni
V
Vishnu
V
Viṣṇupatnī
P
Padma (lotus)
D
Dūrvā
Ś
Śyāmāka
Y
Yava (barley)
A
Akṣata

FAQs

It specifies the correct constituents for pādya (foot-washing water) and identifies key components of aṣṭāṅgārghya (the eightfold arghya offering) used in formal deity worship.

By cataloging precise ritual ingredients (plants, grains, and auspicious items) and standardizing worship-upacāras, it functions like a procedural manual—one of the Agni Purana’s hallmark encyclopedic roles across religious practice.

Offering properly constituted pādya and arghya is a purification-and-honor rite (satkāra) to the deity; correctness of materials is treated as enhancing auspiciousness (maṅgala) and the merit (puṇya) of worship.