अक्रूर-सत्कारः, मथुरायात्रा-विरहः, यमुनातटे दिव्यदर्शनम्, चतुर्व्यूह-नमस्कारः
अहं रामश् च मथुरां श्वो यास्यावः समं त्वया गोपवृद्धाश् च यास्यन्ति ह्य् आदायोपायनं बहु
ahaṃ rāmaś ca mathurāṃ śvo yāsyāvaḥ samaṃ tvayā gopavṛddhāś ca yāsyanti hy ādāyopāyanaṃ bahu
Bukas, si Balarama at ako ay maglalakbay patungong Mathura kasama mo; at ang mga nakatatandang pastol ay sasama rin—may dalang maraming regalo at alay.
Sri Krishna (reported by Sage Parāśara in narration to Maitreya)
Avatara: Krishna
Purpose: To proceed to Mathurā and end Kaṃsa’s reign, safeguarding Vraja and restoring dharma in the Yādava realm.
Leela: Loka-rakshana
Dharma Restored: Security of Vraja and the re-ordering of society under righteous governance.
Vishnu Form: Krishna
Bhakti Type: Dasya
It marks the turning point from Vrindavan līlā to the public restoration of dharma, where Krishna’s divine sovereignty begins to directly confront Kamsa’s tyranny.
By showing Krishna following customary conduct—journeying with companions and accepting social norms of offerings—the text frames the Supreme’s līlā as operating within worldly order while steering destiny.
Krishna appears as the Supreme Reality who, while acting like a human among cowherds, orchestrates the larger cosmic purpose of protecting dharma and re-establishing righteous rule.