Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 201.6 — Adhyaya 201, Shloka 6

The Battle between the Rākṣasas and Yama’s Attendant-Messengers

निःसृतः स च रोषेण चित्रगुप्तेन धीमता ॥ ततः स त्वरितं गत्वा मन्देहा नाम राक्षसाः ॥

niḥsṛtaḥ sa ca roṣeṇa citraguptena dhīmatā || tataḥ sa tvaritaṃ gatvā mandehā nāma rākṣasāḥ ||

Siya’y pinalayas dahil sa poot ng marunong na si Citragupta. Pagkaraan, nagmadali siyang lumakad at nilapitan ang mga rākṣasa na tinatawag na Mandeha.

निःसृतःhaving come out/emerged
निःसृतः:
कर्ता (Kartā; subject)
TypeVerb
Rootनिः-सृ (धातु)
Formकृत्-प्रत्ययान्त; क्त-प्रत्यय (past passive participle); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘gone out/emerged’
सःhe
सः:
कर्ता (Kartā; subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
सम्बन्ध/निपात (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
रोषेणwith anger / out of wrath
रोषेण:
करण/हेतु (Karaṇa/Hetu; by/with anger)
TypeNoun
Rootरोष (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; हेतौ/भावे करणप्रयोग (instrumental of cause/manner)
चित्रगुप्तेनby Citragupta
चित्रगुप्तेन:
कर्ता (Kartā; agent in instrumental)
TypeNoun
Rootचित्रगुप्त (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (proper name: ‘the secret/hidden (gup­ta) one of varied (citra) [records]’ as a name); पुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; कर्तृकरण-भाव (agent in instrumental, ‘by Citragupta’)
धीमताby the wise (one)
धीमता:
कर्ता (Kartā; agent-qualifier)
TypeAdjective
Rootधीमत् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; विशेषण (qualifying चित्रगुप्तेन)
ततःthen/thereupon
ततः:
सम्बन्ध/काल (Temporal adverb)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तद्-तसिल्)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (ablative-adverb) — ‘then/from there/thereupon’
सःhe
सः:
कर्ता (Kartā; subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
त्वरितम्quickly
त्वरितम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootत्वरित (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-प्रयोगवत् क्रियाविशेषण (adverbial accusative/neuter used as adverb): ‘quickly’
गत्वाhaving gone
गत्वा:
पूर्वक्रिया (Prior action; gerund)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); ‘having gone’
मन्देहाःthe Mandehas
मन्देहाः:
कर्ता (Kartā; subject—‘the Mandehas’)
TypeNoun
Rootमन्देह (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; जातिनाम/समूह (name of a class)
नामnamed/called
नाम:
सम्बन्ध (Appositive marker)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; संज्ञासूचक (indeclinable indicating name/appellation)
राक्षसाःdemons
राक्षसाः:
कर्ता (Kartā; appositive subject)
TypeNoun
Rootराक्षस (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; मन्देहाः इत्यस्य विशेष्य/अप्पोजिशन (apposition)

Varāha (default speaker framework; not explicit in fragment)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"The afterlife bureaucracy (Citragupta) expels a wrongdoer and redirects him toward punitive/demonic agencies, implying karmic accountability under impartial record-keeping.","karmic_consequence":"Misdeeds lead to expulsion from safer stations and association with destructive rākṣasa-forces; righteous conduct avoids such descent."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"karma-nyaya (moral causality)","core_concept":"Cosmic order operates through impartial accounting; wrath here functions as dharmic enforcement, not personal caprice.","practical_application":"Live with accountability (satya, ahiṃsā, restraint), remembering that actions are ‘recorded’ and yield fitting associations and outcomes."}

Subject Matter: ["Ethics","Cosmology"]

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: raudra

Type: otherworldly court/office of karmic record

Related Themes: Varāha Purāṇa ch.201 narrative on Citragupta and Mandehas (implied sequence)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A stern, luminous Citragupta drives out an offender; the expelled figure rushes toward a shadowy band of Mandeha rākṣasas gathering at the edge of a dark corridor of the afterworld.","item_prompts":["Citragupta with scroll/ledger","gesture of expulsion/command","dark passage or threshold","approaching rākṣasas labeled ‘Mandeha’","contrast of light (administration) vs shadow (demons)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Citragupta in bright ochres/greens with stylized ledger; the expelled soul smaller, moving toward dark rākṣasas at frame edge; strong linework and flat color fields.","tanjore_prompt":"Tanjore style: Citragupta frontal with gold-leaf halo and ornate jewelry; embossed ledger; rākṣasas in darker tones at side; dramatic threshold motif.","mysore_prompt":"Mysore style: delicate shading, refined ornaments on Citragupta; subdued but clear narrative separation between court and demon-side corridor.","pahari_prompt":"Pahari style: mountainous-cloudlike otherworld backdrop; Citragupta seated in a small court pavilion; the figure running toward clustered rākṣasas in a darker grove-like corner."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"grave, judicial","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"firm, clipped, narrative"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
A
Afterlife Administration
V
Vaishnavism

FAQs

Citragupta appears as an administrative-judicial figure in later Sanskrit traditions; this verse participates in that cultural memory of moral accounting and enforcement.

No explicit place-name is given; “Mandeha” here functions as a group name rather than a mapped location.

Accountability is implied through the figure of Citragupta, whose anger and action suggest consequences for wrongdoing within a moral-legal cosmic order.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App