HomeVaraha PuranaAdhyaya 136Shloka 115
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 136.115 — Adhyaya 136, Shloka 115

A Sūtra-like Manual of Expiations for Ritual Transgressions

एतत्ते कथितो देवि आचारस्य विनिश्चयः ॥ पूर्वं त्वया यत्पृष्टं तु किमन्यच्छ्रोतुमिच्छसि ॥

etat te kathito devi ācārasya viniścayaḥ || pūrvaṁ tvayā yat pṛṣṭaṁ tu kim anyac chrotum icchasi

Kaya, O Diyosa, naipaliwanag sa iyo ang tiyak na pasya tungkol sa wastong asal. Ang dati mong itinanong ay nasagot na—ano pa ang nais mong marinig?

etatthis
etat:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; सन्दर्भे कर्मरूपे (object)
teto you/for you
te:
Sampradana (सम्प्रदान/recipient)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (Dative/4th), एकवचन; सर्वनाम
kathitaḥtold/related
kathitaḥ:
Kriya (क्रिया/predicative)
TypeVerb
Rootkath (धातु) + ta (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom/1st), एकवचन; ‘एतत्’ इत्यस्य विधेय-भावः
deviO goddess
devi:
Sambodhana (सम्बोधन/address)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
ācārasyaof conduct/practice
ācārasya:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeNoun
Rootācāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन
viniścayaḥdetermination/decision
viniścayaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootviniścaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
pūrvampreviously
pūrvam:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootpūrva (प्रातिपदिक/अव्ययीभाव)
Formअव्यय; कालवाचक-क्रियाविशेषण (adverb: previously/earlier)
tvayāby you
tvayā:
Karana (करण/agent-instrument)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन; सर्वनाम
yatwhich/that (what)
yat:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; सम्बन्धक-प्रत्यय (relative pronoun)
pṛṣṭamasked
pṛṣṭam:
Karma (कर्म/object)
TypeVerb
Rootprach (धातु) + ta (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Acc/2nd), एकवचन; ‘यत्’ इत्यस्य विशेषणम्
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक-निपात
kimwhat?
kim:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Acc/2nd), एकवचन; प्रश्नवाचक-सर्वनाम
anyatother/else
anyat:
Karma (कर्म/object qualifier)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Acc/2nd), एकवचन; विशेषणम् ‘किम्’
śrotumto hear
śrotum:
Prayojana (प्रयोजन/purpose)
TypeVerb
Rootśru (धातु) + tumun (कृत्)
Formतुमुनन्त (infinitive), अव्ययवत्; प्रयोजनार्थक (purpose)
icchasido you wish
icchasi:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootiṣ (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Didactic address to Devī (Bhū), concluding an instruction on ācāra (proper conduct)."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious, attentive; previously questioning and now invited to ask further.","key_question":"What further topic beyond ācāra-determination does the Goddess wish to hear?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"varnashrama","instruction_summary":"Closure of an ācāra (right conduct) exposition; invites further queries after resolving the prior question.","karmic_consequence":"Implicit: adherence to ācāra sustains dharma and auspicious results; deviation leads to adharma and demerit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"dharma-epistemology (śravaṇa–praśna)","core_concept":"Dharma is clarified through authoritative instruction and disciplined questioning.","practical_application":"After learning a rule-set, confirm understanding and ask targeted follow-up questions before practice."}

Subject Matter: ["Ethics","Dialogue Structure"]

Primary Rasa: Śānta

Secondary Rasa: Vātsalya

Type: dialogue-space (purāṇic setting)

Related Themes: Varāha Purāṇa: surrounding ācāra/prāyaścitta sections in Adhyāya 136

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha as a serene divine teacher addressing Devī (Bhū) in a calm assembly, signaling completion of an ethical discourse and inviting further questions.","item_prompts":["Varāha seated or standing in composed posture","Bhū Devī listening with folded hands","palm-leaf manuscript or gesture of instruction (vyākhyāna-mudrā)","quiet hermitage/assembly backdrop"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: dignified Varāha with restrained palette, large expressive eyes, teaching mudrā; Bhū Devī in traditional ornaments, calm sabhā setting.","tanjore_prompt":"Tanjore style: central Varāha teacher figure with gold-leaf halo and ornate jewelry; Bhū Devī seated respectfully; minimal background with decorative arch.","mysore_prompt":"Mysore style: fine linework, soft shading; Varāha in gentle instructive pose, Bhū Devī attentive; manuscript/rosary details.","pahari_prompt":"Pahari style: intimate dialogue scene in a small pavilion/forest clearing; delicate faces, lyrical calm, emphasis on conversational gesture."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"composed, concluding, invitational","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium-slow","voice_tone":"clear, teacherly, gently interrogative at the end"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Dialogue
D
Didactic Closure

FAQs

It marks a formal closure typical of Purāṇic dialogue, indicating the end of a thematic unit (ācāra-nirṇaya) within the chapter.

No geographic location is identified in this closing formula.

The ethical content is meta-textual: it signals that the rules of conduct have been fully stated and invites further inquiry.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App