Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 113.57 — Adhyaya 113, Shloka 57

Hymn to Varāha and Pṛthivī’s Inquiry

Prelude to the Sanatkumāra Dialogue

भगस्त्वं विषलिङ्गश्च परस्त्वं परमात्मकः ॥ सर्वभूतनमस्कार्यो नमो देव नमो नमः ॥

bhagas tvaṃ viṣaliṅgaś ca paras tvaṃ paramātmakaḥ || sarvabhūtanamaskāryo namo deva namo namaḥ ||

Ikaw si Bhaga; ikaw rin si Viṣaliṅga. Ikaw ang Kataas-taasan—na may kalikasan ng Pinakamataas na Sarili. Karapat-dapat kang sambahin ng lahat ng nilalang. Pagpupugay sa iyo, O Deva; pagpupugay nang muli at muli.

भगःBhaga (the Lord of fortune)/fortune
भगः:
प्रथमा-समनाधिकरण (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootभग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन
विषलिङ्गःone whose emblem is poison / poison-marked (epithet)
विषलिङ्गः:
प्रथमा-समनाधिकरण (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootविषलिङ्ग (प्रातिपदिक: विष + लिङ्ग)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष (determinative)
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
परःsupreme/other (transcendent)
परः:
प्रथमा-समनाधिकरण/विशेषण
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
त्वम्you
त्वम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन
परमात्मकःof the nature of the Supreme Self
परमात्मकः:
प्रथमा-समनाधिकरण/विशेषण
TypeAdjective
Rootपरमात्मक (प्रातिपदिक: परम + आत्मक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण; तत्पुरुष
सर्वभूतनमस्कार्यःworthy of salutation by all beings
सर्वभूतनमस्कार्यः:
प्रथमा-समनाधिकरण/विशेषण
TypeAdjective
Rootसर्वभूतनमस्कार्य (प्रातिपदिक: सर्वभूत + नमस्कार्य)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण; तत्पुरुष (determinative)
नमःsalutation
नमः:
सम्बोधन-प्रयोग (Salutation)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनिपात/अव्यय-प्रयोग (indeclinable interjection of salutation)
देवO god
देव:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
नमःsalutation
नमः:
सम्बोधन-प्रयोग
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनिपात/अव्यय-प्रयोग (salutation)
नमःsalutation
नमः:
सम्बोधन-प्रयोग
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनिपात/अव्यय-प्रयोग (salutation)

Pṛthivī (default, hymn-voice addressing Varāha/Viṣṇu in dialogue frame)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"dialogue","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Earth continues the hymn, naming Varāha/Viṣṇu through epithets and affirming him as Paramātman worthy of universal namaskāra."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"devotee","bhu_devi_state":"devotional, awed, naming and surrendering","key_question":"What is your supreme identity behind all names—are you truly the Paramātman revered by all beings?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"Indirect: the theology of many names anticipates later localization of the same Paramātman as Kṛṣṇa, but the verse itself is not Mathurā-specific."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The avatāra is not merely a form-event but the supreme Self (paramātman) accessible through nāma (epithets) and namaskāra; the hymn universalizes Varāha into the metaphysical ground of all beings.","yajna_varaha_imagery":"Not explicit; the verse uses onomastic theology (Bhaga, Viṣaliṅga, Paramātman) rather than anatomical yajña-mappings.","vedantic_connection":"Paramātman doctrine: the supreme Self as the object of universal reverence; names function as upāyas (supports) for devotion toward the formless absolute."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"theology of names and supreme Self","core_concept":"Many epithets point to one supreme reality (Paramātman) who is the proper recipient of namaskāra from all beings.","practical_application":"Practice nāma-smaraṇa and namaskāra as daily disciplines, using divine names as contemplative anchors toward the supreme Self."}

Subject Matter: ["Theology (names/epithets)","Metaphysics (paramātman)","Devotional formulae"]

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: śānta

Type: universal devotional field

Related Themes: Varāha Purāṇa 113.62 (sarvātman/sarvagata); Varāha Purāṇa 113.64 (Earth’s plea to the same Lord)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A hymn tableau: Bhu-devī offers repeated salutations while divine epithets appear as symbolic emblems around a central radiant deity-presence.","item_prompts":["Bhu-devī in prostration (praṇāma)","radiant central deity aura","inscribed epithets as decorative cartouches (Bhaga, Paramātman)","lotus pedestal","cosmic beings in the background joining namaskāra"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: symmetrical stuti scene; Bhu-devī and attendant beings in añjali; central golden aura; ornamental script-like motifs for epithets.","tanjore_prompt":"Tanjore: heavy gold halo and embossed ornaments; Bhu-devī kneeling; surrounding devotees; epithets suggested via symbolic icons (prosperity for Bhaga).","mysore_prompt":"Mysore: refined devotional portrait; soft shading; Bhu-devī’s reverent gaze; subtle iconography for supreme Self (radiant bindu-like aura).","pahari_prompt":"Pahari: courtly devotional miniature; Bhu-devī and beings in a semicircle; central luminous presence; delicate calligraphic banners for names."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"reverential litany","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"clear, mantra-like, with emphatic cadences on 'namo'"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
V
Vaiṣṇavism
S
Sanskrit Onomastics

FAQs

It preserves a cluster of divine epithets and a repeated salutation formula characteristic of Purāṇic stotras, useful for tracing naming traditions and liturgical phrasing.

No geographic location is named in this verse.

It promotes universal reverence (sarvabhūta-namaskārya), framing humility and respect toward all life within a cosmological vision.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App