धनयक्षादुत्तरस्मिन्दिग्भागे संस्थितं द्विज । वसिष्ठकुण्डं विख्यातं सर्वपापापहं सदा
dhanayakṣāduttarasmindigbhāge saṃsthitaṃ dvija | vasiṣṭhakuṇḍaṃ vikhyātaṃ sarvapāpāpahaṃ sadā
Sa hilaga, sa dako na pinamumunuan ni Kubera, Panginoon ng Kayamanan, O brāhmaṇa, naroon ang bantog na Vasiṣṭha-kuṇḍa, na laging nag-aalis ng lahat ng kasalanan.
Brahmā (deduced; Vaiṣṇavakhaṇḍa narrative style)
Tirtha: Vasiṣṭha-kuṇḍa
Type: kund
Listener: Dwijā (addressed: ‘O brāhmaṇa’)
Scene: A serene sacred pond labeled Vasiṣṭha-kuṇḍa in the northern quarter; pilgrims bathe while a brāhmaṇa guide points northward under Kubera’s auspicious guardianship.
Holy places in Ayodhyā are presented as powerful means of purification, capable of removing sin through contact and devotion.
Vasiṣṭha-kuṇḍa in Ayodhyā, located in the northern quarter associated with Kubera.
Implicitly, visiting and bathing at Vasiṣṭha-kuṇḍa for sin-removal (expanded explicitly in following verses).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.