Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 61

रत्नपुच्छा दुग्धवती घंटाभरणभूषिता । अर्चिता गंधपुष्पाद्यैः सुप्रसन्नाऽमृतप्रजा

ratnapucchā dugdhavatī ghaṃṭābharaṇabhūṣitā | arcitā gaṃdhapuṣpādyaiḥ suprasannā'mṛtaprajā

May buntot na pinalamutian ng hiyas, sagana sa gatas, ginayakan ng mga kampanilya at alahas; pinararangalan sa insenso, mga bulaklak at iba pa—lubhang payapa at may mabubuting supling.

रत्नपुच्छाhaving a jeweled tail
रत्नपुच्छा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरत्न (प्रातिपदिक) + पुच्छ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कर्मधारय: ‘रत्नं पुच्छे यस्याः’); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन
दुग्धवतीmilk-yielding
दुग्धवती:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुग्ध (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित)
Formवतुप्/वत्-प्रत्ययान्त विशेषण; स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन
घंटाभरणभूषिताadorned with bell-ornaments
घंटाभरणभूषिता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootघण्टा (प्रातिपदिक) + आभरण (प्रातिपदिक) + भूषित (कृदन्त; √भूष् धातु)
Formतत्पुरुष-समास (घण्टाभरणैः भूषिता); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; कृदन्त-आधारित विशेषण
अर्चिताworshipped, honored
अर्चिता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन
गंधपुष्पाद्यैःwith fragrances, flowers, and the like
गंधपुष्पाद्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक) + पुष्प (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formसमाहार-द्वन्द्व/तत्पुरुष-प्रायः ‘गन्धपुष्पादि’ (fragrance, flowers, etc.); नपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति; बहुवचन
सुप्रसन्नाvery pleased, serene
सुप्रसन्ना:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + प्रसन्न (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; विशेषण
अमृतप्रजाhaving nectar-like offspring
अमृतप्रजा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअमृत (प्रातिपदिक) + प्रजा (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कर्मधारय: ‘अमृतरूपा प्रजा/सन्तानं यस्याः’); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन

Brahmā (deduced: Vaiṣṇavakhaṇḍa context—Brahmā addressing Nārada)

Tirtha: Ayodhyā-kṣetra

Type: kshetra

Scene: The cow stands serene, jeweled tail, abundant udder, bells and ornaments; devotees offer sandal paste and flowers; the atmosphere is calm and auspicious, suggesting ‘amṛta-prājā’ (excellent offspring).

G
Gauḥ

FAQs

Charity becomes worship when the gift is honored with devotion and auspicious offerings.

Ayodhyā, presented as a powerful setting for bhakti-infused dāna.

Adorning and honoring the cow with bells, ornaments, flowers, fragrances, and related upacāras before gifting.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App