दुर्वाससं मुनिवरं प्रस्थाप्य स्वयमादरात् । सत्यभंगभयाद्वीरो लक्ष्मणं त्यक्तवांस्तदा
durvāsasaṃ munivaraṃ prasthāpya svayamādarāt | satyabhaṃgabhayādvīro lakṣmaṇaṃ tyaktavāṃstadā
Matapos igalang at ihatid mismo ang dakilang pantas na si Durvāsā, ang bayaning si Rāma—sa takot na masira ang katotohanan ng panata—ay iniwan noon si Lakṣmaṇa.
Agastya
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra (context leading to Sarayū-tīra)
Type: kshetra
Scene: Rāma respectfully escorts Durvāsā out, solemn and resolute; Lakṣmaṇa stands nearby, accepting the consequence of the king’s vow, atmosphere heavy with impending separation.
Dharma can demand painful sacrifices; steadfastness to truth is portrayed as paramount even at personal cost.
Ayodhyā, as the dharmic epicenter where vows, truth, and royal duty are tested.
No ritual is prescribed; the emphasis is on satya-vrata (keeping one’s word) as dharma.