आद्यं महाप्रभावं हि नापुण्यो वेद मानवः । तस्यैव कल्पनामानि सांप्रतं प्रब्रवीमि ते
ādyaṃ mahāprabhāvaṃ hi nāpuṇyo veda mānavaḥ | tasyaiva kalpanāmāni sāṃprataṃ prabravīmi te
Tunay nga, ang taong salat sa kabutihan ay hindi nakauunawa sa sinauna at dakilang kapangyarihan nito. Kaya ngayon, sasabihin ko sa iyo ang mga itinakdang pangalan nito sa iba’t ibang kalpa.
Śiva (deduced)
Tirtha: Vṛṣabheśvara (kalpa-nāma tradition introduced)
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Śiva speaks solemnly to Pārvatī, indicating that the shrine’s primordial power is not understood by the unmeritorious; a cosmic backdrop hints at kalpas—cycles of creation—while the liṅga remains steady and luminous.
Spiritual merit (puṇya) refines understanding; tīrtha-glory is grasped through devotion and accumulated righteousness.
Prabhāsakṣetra, particularly a liṅga whose greatness is said to be primordial and kalpa-transcending.
No direct rite is stated; the verse introduces a teaching on the liṅga’s kalpa-wise names.