बलिर्वामनरूपेण त्वया बद्धोऽसुरारिणा । हिरण्याक्षो महादैत्यो हिरण्यकशिपुर्हतः
balirvāmanarūpeṇa tvayā baddho'surāriṇā | hiraṇyākṣo mahādaityo hiraṇyakaśipurhataḥ
Si Bali ay iginapos Mo—kaaway ng mga Asura—nang Ikaw ay mag-anyong Vāmana. Ang dakilang Daitya na si Hiraṇyākṣa ay napatay rin, at si Hiraṇyakaśipu ay pinaslang din.
Devas (continuing the hymn)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Jagannātha (Viṣṇu/Nārāyaṇa)
Scene: A dynamic montage: Vāmana as a radiant dwarf brāhmaṇa placing his foot, binding Bali; alongside, battle imagery of Hiraṇyākṣa and Hiraṇyakaśipu’s downfall (suggested rather than fully depicted), with Devas rejoicing.
Divine power humbles pride and protects cosmic order; when arrogance rises, the Lord restores Dharma through fitting means.
Prabhāsakṣetra, where the Lord’s victory over adharma is invoked to magnify the sanctity of the place.
None directly; the verse is part of a stotra recalling avatāra-līlās.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.