अस्मिन्पुनः कृतं पापं पैशाचनरकावहम् । भक्तानुकंपी भगवांस्तिर्यग्योनिगतेष्वपि
asminpunaḥ kṛtaṃ pāpaṃ paiśācanarakāvaham | bhaktānukaṃpī bhagavāṃstiryagyonigateṣvapi
Ngunit ang kasalanang ginawa sa pook na ito ay nagdadala sa mga impiyerno ng mga Piśāca. Gayunman, ang Bhagavān na mahabagin sa mga deboto ay nagpapakita ng awa—maging sa mga nahulog sa mga pagsilang na hayop.
Śiva (addressing Pārvatī)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: A stark contrast: shadowy Piśāca-naraka imagery at the edge of the sacred precinct for offenders; above, the compassionate Lord’s gaze extends a saving hand even to animals—deer, birds—symbolizing tiryag-yoni uplift.
Holy places intensify moral accountability, yet divine compassion remains available through devotion.
Prabhāsa-kṣetra.
No explicit ritual; the verse warns against pāpa in the tīrtha and highlights bhakti as a refuge.