ततः प्रवृत्ते वाराहे कल्पे त्वं सुरसुन्दरि । पुनर्हिमवताराध्य दुहिता त्वमतः कृता
tataḥ pravṛtte vārāhe kalpe tvaṃ surasundari | punarhimavatārādhya duhitā tvamataḥ kṛtā
Pagkaraan, nang magsimula ang Vārāha-kalpa, O kagandahan sa mga diyos, matapos mong sambahin at palugdan si Himavat, Panginoon ng mga bundok, ikaw ay muling ginawang anak na babae ni Himavat.
Śiva (deduced)
Tirtha: Himavat (Himalaya)
Type: peak
Scene: Himavat personified as a regal mountain-king performing worship; the Devī descends as his daughter (Pārvatī/Umā), while a subtle Varāha emblem in the sky marks the Vārāha-kalpa. The contrast of snowy peaks and divine radiance dominates.
Through tapas and right intention, the divine purpose manifests again—Devī takes birth to complete cosmic dharma.
Prabhāsakṣetra, where this kalpa-wise account is taught as part of the site’s sacred greatness.
Only the principle of ārādhana (devotional propitiation) is implied; no specific vrata or dāna is detailed.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.