देव्युवाच । अत्यद्भुतं महादेव माहात्म्यं कथितं मम । अपूर्वं देवदेवेश कदाचिन्न श्रुतं मया
devyuvāca | atyadbhutaṃ mahādeva māhātmyaṃ kathitaṃ mama | apūrvaṃ devadeveśa kadācinna śrutaṃ mayā
Wika ni Devī: “O Mahādeva, isinalaysay mo sa akin ang isang lubhang kamangha-manghang kadakilaan—isang bagay na di pa naririnig noon, O Panginoon ng mga diyos. Kailanman ay hindi ko pa ito napakinggan.”
Devī (Pārvatī/Umā)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Mahādeva/Īśvara
Scene: Devī, eyes widened in wonder, addresses Mahādeva after hearing extraordinary Prabhāsa greatness; the atmosphere is intimate, didactic, and charged with revelation.
Reverent listening (śravaṇa) to a tīrtha’s māhātmya is itself a gateway to faith and deeper inquiry into dharma.
Prabhāsakṣetra, centered on Somēśvara (Śiva), whose greatness is being introduced through dialogue.
No direct ritual is prescribed here; the verse emphasizes attentive hearing and wonder at the māhātmya.