Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 6

तानि नाशं समायांति तत्र सिद्धे श्वरार्चनात् । एवं ज्ञात्वा तु यत्नेन तत्र यात्रां समाचरेत्

tāni nāśaṃ samāyāṃti tatra siddhe śvarārcanāt | evaṃ jñātvā tu yatnena tatra yātrāṃ samācaret

Ang mga hadlang na iyon ay napapawi roon sa pamamagitan ng pagsamba kay Siddheśvara. Sa pagkaalam nito, nararapat na masigasig na magsagawa ng banal na paglalakbay sa pook na iyon.

तानिthose (i.e., those obstacles)
तानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन
नाशम्destruction
नाशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
समायान्तिgo/come to (meet with)
समायान्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आ + या (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (locative adverb: 'there')
सिद्धेश्वरार्चनात्from the worship of Siddheśvara
सिद्धेश्वरार्चनात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootसिद्धेश्वर + अर्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सिद्धेश्वरस्य अर्चनम् → सिद्धेश्वरार्चनम्)
एवम्thus
एवम्:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb: 'thus')
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive): 'having known'
तुthen/indeed
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
यत्नेनwith effort
यत्नेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (adverb)
यात्राम्pilgrimage
यात्राम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयात्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
समाचरेत्should undertake/practise
समाचरेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आ + चर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Siddheśvara (Varārohā, Prabhāsa)

Type: temple

Scene: A determined pilgrim performs Siddheśvara-arcana—offering water, bilva, incense—while dark vighna-forms dissolve; the scene ends with the pilgrim setting out on a path, symbolizing ‘yatnena yātrā’.

S
Siddheśvara
Y
Yātrā (pilgrimage)

FAQs

Purification is achieved by worship: devotion to Siddheśvara is presented as the practical means to dissolve inner vighnas.

Siddheśvara’s shrine within Prabhāsa-kṣetra, recommended as a destination for yātrā.

Siddheśvarārcana (worship of Siddheśvara) and purposeful yātrā (pilgrimage) are explicitly enjoined.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App