अष्टौ मासान्विहारः स्याद्यतीनां संयतात्मनाम् । एके च चतुरो मासानष्टौ वा नियतं वसेत्
aṣṭau māsānvihāraḥ syādyatīnāṃ saṃyatātmanām | eke ca caturo māsānaṣṭau vā niyataṃ vaset
Para sa mga yati na may pagpipigil-sa-sarili, pinahihintulutan ang paglalakbay sa loob ng walong buwan; ngunit ang ilan ay nararapat manahan nang may disiplina sa loob ng apat na buwan—o walong buwan—nang tiyak.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: A group of self-restrained yatis with staffs and waterpots at the edge of a sacred grove; a calendar-like seasonal cycle implied—wandering paths for eight months and a settled hermitage for four months.
Renunciant life is governed by disciplined rhythms—wandering balanced with fixed residence for spiritual consolidation.
The broader Prabhāsa Māhātmya context frames this guidance as supportive of tīrtha-centered discipline, though no single sub-tīrtha is named in the verse.
A rule of conduct: months allotted to vihāra (wandering) and niyata-vāsa (disciplined dwelling), akin to cāturmāsya-style observance.