Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 70

तथा च सर्वतीर्थानां व्रतानां लभते फलम् । उद्धरेत्तु पितुर्वर्गं मातृवर्गं तथैव च

tathā ca sarvatīrthānāṃ vratānāṃ labhate phalam | uddharettu piturvargaṃ mātṛvargaṃ tathaiva ca

Gayundin, natatamo niya ang bunga ng lahat ng banal na paglalakbay sa mga tīrtha at ng lahat ng panata (vrata); at itinataas niya ang angkan ng ama at gayundin ang angkan ng ina.

तथाlikewise; thus
तथा:
Adhikarana (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/अनुक्रमवाचक (adverb)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक (conjunction)
सर्वतीर्थानाम्of all sacred places
सर्वतीर्थानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन; समासः कर्मधारयः (सर्वाणि तीर्थानि)
व्रतानाम्of vows; observances
व्रतानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन
लभतेobtains
लभते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√लभ् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
फलम्fruit; result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
उद्धरेत्should rescue; should uplift
उद्धरेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउद्√हृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
तुindeed; moreover
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक (particle: but/indeed)
पितुःof (one's) father
पितुः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
वर्गम्group; lineage
वर्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
मातृof (one's) mother
मातृ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमातृ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन (समासपूर्वपद-रूप)
वर्गम्group; lineage
वर्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Adhikarana (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/अनुक्रमवाचक (adverb)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/निश्चय)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक (conjunction)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Talasvāmi-sannidhi)

Type: kshetra

Scene: A pilgrim couple at a sacred precinct in Prabhāsa, hands joined in añjali, offering water to ancestors; behind them a serene kuṇḍa and a shrine of Talasvāmi, with sages witnessing the act.

P
Pitṛs (ancestors)

FAQs

Tīrtha-based devotion is portrayed as benefiting both the practitioner and their ancestral lines.

Prabhāsakṣetra (Talasvāmi context), presented as conferring the fruit of all tīrthas and vratas.

The implied completion of the Talasvāmi observance that yields tīrtha- and vrata-fruit and ancestor upliftment.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App