नानाद्रुमलताकीर्णे नानापुष्पोपशोभिते । यक्षविद्याधराकीर्णे ह्यप्सरोगणसेविते
nānādrumalatākīrṇe nānāpuṣpopaśobhite | yakṣavidyādharākīrṇe hyapsarogaṇasevite
Punô iyon ng sari-saring punò at baging, pinaganda ng maraming bulaklak; siksik sa mga Yakṣa at Vidyādhara, at pinaglilingkuran ng mga pangkat ng Apsaras.
Sūta
Tirtha: Kailāsa (divya-udyāna setting)
Type: peak
Listener: Inquirer/assembly
Scene: A luxuriant Kailāsa grove: trees and creepers, abundant blossoms; Yakṣas and Vidyādharas crowd the scene while Apsarases attend—an enchanted, fragrant panorama.
Holy realms are portrayed as harmonizing nature, beauty, and divine beings—suggesting that sacred space elevates consciousness.
Kailāsa is described as the divine locus; it frames the authority of the later Prabhāsa tīrtha-glorification.
None; the verse is descriptive, establishing the sanctity and grandeur of the setting.