देव्युवाच । इत्याश्चर्यमिदं देव त्वत्तः सर्वं मया श्रुतम् । महिमानं महेशस्य विस्तरेण समुद्भवम् । सांप्रतं सोमनाथस्य यथावद्वक्तुमर्हसि
devyuvāca | ityāścaryamidaṃ deva tvattaḥ sarvaṃ mayā śrutam | mahimānaṃ maheśasya vistareṇa samudbhavam | sāṃprataṃ somanāthasya yathāvadvaktumarhasi
Sinabi ng Diyosa: “O Panginoon, ang kamangha-manghang salaysay na ito ay narinig ko nang buo mula sa iyo—ang kadakilaan ni Maheśa na lumitaw sa malawak na paglalahad. Ngayon, ipaliwanag mo sa akin nang wasto at ayon sa katotohanan ang tungkol kay Somanātha.”
Devī (Pārvatī)
Tirtha: Somanātha in Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Īśvara (Śiva/Mahādeva)
Scene: Pārvatī (Devī) respectfully questions Īśvara about Somanātha’s true greatness; a calm, intimate dialogue setting, suggesting a sacred narrative transition from general Maheśa-mahimā to specific kṣetra-mahātmyam.
True understanding of a sacred place arises through humble inquiry and attentive hearing within a dharmic teacher–disciple dialogue.
Somanātha, the renowned Śiva-tīrtha of Prabhāsakṣetra.
No prescription yet—this verse opens the inquiry that leads into yātrā-vidhi (pilgrimage procedure).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.