भूधरस्तेन चाख्यातो देविकातटसंस्थितः । वेदपादो यूपदंष्ट्रः क्रतुदन्तः स्रुचीमुखः
bhūdharastena cākhyāto devikātaṭasaṃsthitaḥ | vedapādo yūpadaṃṣṭraḥ kratudantaḥ srucīmukhaḥ
Kaya siya’y tanyag bilang Bhūdhara, na nananahan sa pampang ng Devikā—ang kanyang mga paa ay ang mga Veda, ang kanyang mga pangil ay mga yūpa (poste ng paghahandog), ang kanyang mga ngipin ay mga kratu (mga ritwal), at ang kanyang bibig ay ang srucī (sandok ng alay).
Sūta (deduced)
Tirtha: Devikā-taṭa Bhūdhara
Type: ghat
Listener: Pilgrim-inquirer/ṛṣis (frame implied)
Scene: Bhūdhara/Vārāha stands by Devikā; his body is visualized as a Vedic sacrifice: Vedas as feet, yūpas as tusks, rites as teeth, ladle as mouth—ritual objects subtly embedded into anatomy.
The deity is envisioned as the very body of yajña—Vedic revelation and sacrificial order are portrayed as living, sacred reality.
Bhūdhara at Devikā-taṭa in Prabhāsakṣetra.
Implicitly extols yajña-dharma through symbolism; no step-by-step rite is given in this verse.