ऋषिरुवाच । किं न पश्यसि मे ब्रह्मन्कराच्छाकर सं च्युतम् । अत एव हि मे नृत्यं सिद्धोऽहं नात्र संशयः
ṛṣiruvāca | kiṃ na paśyasi me brahmankarācchākara saṃ cyutam | ata eva hi me nṛtyaṃ siddho'haṃ nātra saṃśayaḥ
Sinabi ng rishi: “Hindi mo ba nakikita, O brāhmaṇa, ang tipak ng asukal na nahulog mula sa aking kamay? Dahil dito ako sumasayaw—walang alinlangan, natamo ko ang siddhi.”
Ṛṣi (sage)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Pārvatī
Scene: The sage points to a fallen lump of sugar from his hand, proclaiming it as proof of siddhi, while the disguised brāhmaṇa listens—an ironic, instructive moment.
A practitioner may interpret small signs as proof of attainment, but true siddhi is tested by higher divine discernment.
Prabhāsakṣetra, the sacred locale whose Māhātmya frames this dialogue.
No explicit ritual is stated; the verse alludes to tapas and the idea of siddhi as a result of practice.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.