पशुमुख उवाच । यदाचरंति विद्वांसः सदा धर्मपरायणाः । तदेव विदुषा कार्यमात्मनो हितमिच्छता
paśumukha uvāca | yadācaraṃti vidvāṃsaḥ sadā dharmaparāyaṇāḥ | tadeva viduṣā kāryamātmano hitamicchatā
Sinabi ni Paśumukha: “Anumang isinasagawa ng mga pantas na laging nakatuon sa dharma, iyon lamang ang dapat gawin ng marunong na naghahangad ng tunay na kapakinabangan para sa sarili.”
Paśumukha
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Caṇḍa and the group (contextual)
Scene: Paśumukha instructs companions, pointing toward a group of serene sages performing simple dharmic acts—offering water, reciting, walking with restraint—implying ‘follow the learned’.
Personal good is secured by following the conduct of dharma-centered sages rather than impulsive or self-serving choices.
The instruction occurs within the Prabhāsa-kṣetra māhātmya narrative, emphasizing right conduct while engaging with sacred places.
No specific rite is detailed; the prescription is ethical: imitate the dharmic practice of the wise.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.