Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

आच्छादनं तु यो दद्यादहतं श्राद्धकर्मणि । आयुः प्रकाशमैश्वर्यं रूपं तु लभते च सः

ācchādanaṃ tu yo dadyādahataṃ śrāddhakarmaṇi | āyuḥ prakāśamaiśvaryaṃ rūpaṃ tu labhate ca saḥ

Sinumang sa ritwal ng Śrāddha ay maghandog ng kasuotang malinis at di-marumi bilang kaloob na pantakip, siya’y magkakamit ng mahabang buhay, ningning, kasaganaan, at kagandahan.

आच्छादनम्a covering/garment
आच्छादनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआच्छादन (प्रातिपदिक; √छद् (धातु) + आ- उपसर्ग, भाव/करण-निर्माण)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; दानवस्तु (object to be given)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विरोध/विशेषार्थ
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धवाचक (relative pronoun)
दद्याद्should give
दद्याद्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√दा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; दानक्रिया
अहतम्unbeaten/unused (new)
अहतम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootअहत (प्रातिपदिक; √हन् (धातु) + अ- नञ्/निषेध, कृदन्त-विशेषण)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; आच्छादनम् इति विशेषणम्
श्राद्धकर्मणिin the śrāddha rite
श्राद्धकर्मणि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्राद्धकर्मन् (प्रातिपदिक; श्राद्ध + कर्मन्)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (श्राद्धस्य कर्म)
आयुःlifespan
आयुः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; लभते इति कर्म
प्रकाशम्splendour/renown
प्रकाशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रकाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; लभते इति कर्म
ऐश्वर्यम्prosperity/lordship
ऐश्वर्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऐश्वर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; लभते इति कर्म
रूपम्beauty/form
रूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; लभते इति कर्म
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विशेषार्थ
लभतेobtains
लभते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√लभ् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; अन्वादेश (correlative pronoun)

Skanda (deduced from Prabhāsakṣetra-māhātmya narration style within Skanda Purāṇa)

Tirtha: Prabhāsa (śrāddha vastra-dāna)

Type: kshetra

Scene: During śrāddha, the donor offers pristine, folded cloth to a seated brāhmaṇa; a subtle aura of light surrounds the donor, hinting at tejas and prosperity gained.

Ś
Śrāddha (rite for Pitṛs)

FAQs

Pure, respectful giving in śrāddha—such as clean clothing—returns as vitality, splendor, prosperity, and beauty.

Prabhāsa Kṣetra, within whose māhātmya the śrāddha gifts and their fruits are detailed.

Ahata-vastra/ācchādana-dāna: donating clean, unsoiled clothing during śrāddha.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App