शूद्रान्नं शूद्रसंपर्कः शूद्रेण च सहासनम् । शूद्राज्ज्ञानागमश्चैव ज्वलंतमपि पातयेत्
śūdrānnaṃ śūdrasaṃparkaḥ śūdreṇa ca sahāsanam | śūdrājjñānāgamaścaiva jvalaṃtamapi pātayet
Pagkaing tinanggap mula sa śūdra, malapit na pakikisalamuha sa śūdra, pag-upo sa iisang upuan kasama ang śūdra, at pagtanggap ng turo mula sa śūdra bilang pinagmumulan ng kaalamang may awtoridad—sinasabing ang mga ito’y nakapagpapabagsak kahit sa taong nagliliyab sa ningning ng tapas at kadalisayan.
Unknown (Prabhāsakṣetramāhātmya narration; likely a Purāṇic narrator addressing a listener within the Prabhāsa cycle)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Four symbolic vignettes: (1) accepting a bowl of food, (2) close companionship, (3) sharing a seat, (4) receiving instruction—each shown as a chain pulling down a radiant ascetic whose aura dims.
It emphasizes safeguarding ritual and ethical purity through disciplined associations, diet, and sources of instruction.
The broader context is the glorification of Prabhāsa Kṣetra (Prabhāsakṣetramāhātmya).
Avoidance-based prescriptions: restrictions regarding food, physical proximity, shared seating, and adopting instruction as authoritative.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.