तस्मात्कृतस्मरो लोके कीर्त्यते स महीतले । तं दृष्ट्वा न जडो नांधो नासुखी न च दुर्भगः । जायते तु कदा मर्त्यो न दरिद्रो न रोगवान्
tasmātkṛtasmaro loke kīrtyate sa mahītale | taṃ dṛṣṭvā na jaḍo nāṃdho nāsukhī na ca durbhagaḥ | jāyate tu kadā martyo na daridro na rogavān
Kaya siya’y pinupuri sa daigdig at sa lupa bilang Kṛtasmara. Ang sinumang makakita sa banal na pook na iyon, ang tao’y hindi isisilang na mangmang, ni bulag, ni malungkot, ni kapus-palad; ni isisilang na dukha o may karamdaman.
Unspecified in this snippet (context likely Īśvara/Śiva speaking)
Tirtha: Kṛtasmara
Type: kshetra
Scene: Pilgrims behold the Kṛtasmara sacred spot; from the tīrtha radiates a blessing that dispels darkness (blindness/ignorance), illness, and poverty—depicted as shadows dissolving into light.
Darśana of a sanctified tīrtha is portrayed as transforming destiny, removing misfortune and suffering through accumulated merit.
Kṛtasmara tīrtha within Prabhāsa-kṣetra.
The act emphasized is darśana (beholding/visiting); no specific dāna or snāna is stated in this verse.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.