इत्येतत्कथितं देवि माहात्म्यं सूर्यदैवतम् । अर्कस्थलप्रसंगेन किमन्यच्छ्रोतुमिच्छसि
ityetatkathitaṃ devi māhātmyaṃ sūryadaivatam | arkasthalaprasaṃgena kimanyacchrotumicchasi
Ganyan, O Devī, naisalaysay na ang banal na kadakilaan ng Diyos na Araw, kaugnay ng Arkasthala. Ano pa ang nais mong marinig?
Narrator (contextual Purāṇic voice) addressing Devī
Tirtha: Arkasthala (Sūrya-sthala) within Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: Śaṅkara concludes the Arkasthala Sun-mahātmyam, addressing Devī; Devī poised to ask the next question, with Prabhāsa’s coastal sacred landscape suggested in the background.
The māhātmya is framed as a complete sacred teaching, inviting further inquiry in a reverent dialogue.
Arkasthala in Prabhāsakṣetra, explicitly named as the context for praising Sūrya’s greatness.
None directly; it serves as a closing transition, indicating the completion of the Arkasthala-linked Sūrya māhātmya.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.