भवन्तमेव प्रथमं व्याजहार स्वयं प्रभुः । मुनीनां संहितां वक्तुं व्यासः पौराणिकीं कथाम्
bhavantameva prathamaṃ vyājahāra svayaṃ prabhuḥ | munīnāṃ saṃhitāṃ vaktuṃ vyāsaḥ paurāṇikīṃ kathām
Si Vyāsa mismo, ang marangal na pantas, ang unang tumawag sa iyo lamang, upang ipahayag mo sa mga muni ang kalipunan at ang banal na salaysay na Purāṇiko.
Naimiṣeya Maharṣis (the sages of Naimiṣāraṇya)
Tirtha: Prabhāsa (contextual frame)
Type: kshetra
Listener: Sūta
Scene: Vyāsa formally appoints Sūta to narrate the Purāṇic compendium to an assembly of sages; gesture of instruction, manuscript bundle offered or indicated.
It underscores paramparā (lineage): sacred geography and dharma are to be heard from a validated chain of teachers.
The verse prepares for Prabhāsa Kṣetra Māhātmya by establishing the narrator’s authority rather than praising a site directly.
None; it concerns the authorization to expound Purāṇic teaching.