पुरा हत्वांऽधकं दैत्यं सगणो वृषभध्वजः । ततः स्नातो ह्रदं कृत्वा ततो रुद्रह्रदोऽभवत्
purā hatvāṃ'dhakaṃ daityaṃ sagaṇo vṛṣabhadhvajaḥ | tataḥ snāto hradaṃ kṛtvā tato rudrahrado'bhavat
Noong unang panahon, matapos patayin ang demonyong si Andhaka, ang Panginoong may watawat na toro (Śiva), kasama ang kaniyang mga kasama, ay naligo roon. Sa gayon ay nalikha ang isang lawa, at ang pook na iyon ay sumikat bilang Rudra-hrada, ang “Banal na Lawa ni Rudra.”
Pulastya (deduced from adjacent verses in this narrative sequence)
Tirtha: Rudra-hrada
Type: kund
Listener: Nṛpaśreṣṭha (king)
Scene: Śiva with bull-banner (vṛṣabhadhvaja) stands after slaying Andhaka; gaṇas surround him; he bathes, and the ground fills to become a luminous lake—Rudra-hrada.
A tīrtha becomes supremely sanctified by the direct presence and līlā of Śiva; sacred places preserve divine acts as ongoing sources of merit.
Rudra-hrada, a sacred lake praised in the Arbuda Khaṇḍa within the Prabhāsa Khaṇḍa of the Skanda Purāṇa.
Śiva’s own bathing (snāna) establishes the tīrtha’s sanctity, implicitly recommending bathing at Rudra-hrada for spiritual benefit.