रतिः प्रीतिरुमा लक्ष्मीः सावित्री च सरस्वती । तस्या रूपस्य लेशेन नैतास्तुल्याः स्त्रियोऽखिलाः
ratiḥ prītirumā lakṣmīḥ sāvitrī ca sarasvatī | tasyā rūpasya leśena naitāstulyāḥ striyo'khilāḥ
Sina Rati, Prīti, Umā, Lakṣmī, Sāvitrī, at Sarasvatī—kahit munting bahagi lamang ng ganda niya, wala ni isa sa kanila ang maihahambing sa kanya.
Nārada (as recalled/reported within Pulastya’s narration)
Tirtha: Arbuda
Type: kshetra
Listener: Interlocutor addressed in surrounding narrative
Scene: A poetic tableau where the narrator mentally arrays Rati, Prīti, Umā, Lakṣmī, Sāvitrī, Sarasvatī as benchmarks, yet the mysterious woman outshines them; the scene can show faint, symbolic silhouettes of these goddesses dissolving into her radiance.
Even revered ideals of beauty can become objects of comparison that inflame desire; the teaching points toward restraint and discernment.
Indirectly, the Arbuda region’s sacred narrative setting is highlighted through a dharma-teaching story in the Arbuda Khaṇḍa.
None; the verse functions as narrative emphasis within a moral instruction.