सार्धयामत्रयं तत्र परिवारसमन्विताः । बलिपूजोपहारैश्च गंधं माल्यानुलेपनैः
sārdhayāmatrayaṃ tatra parivārasamanvitāḥ | balipūjopahāraiśca gaṃdhaṃ mālyānulepanaiḥ
Doon, kasama ang kanilang mga kasama, nagsagawa sila ng pagsamba sa loob ng tatlong pagbabantay ng gabi at higit pa—sa pamamagitan ng mga handog na bali, pūjā at mga alay ng paggalang, na may pabango, mga garland, at mga pamahid.
Pulastya
Tirtha: Arbuda-kṣetra (implied)
Type: kshetra
Listener: King
Scene: A nocturnal worship scene on Arbuda: devas with attendants conduct prolonged pūjā; bali offerings placed, trays of flowers and perfumes, garlands and unguents; the setting is lit by multiple lamps under a starry sky.
Sustained, reverential worship—expressed through time, attention, and offerings—ripens devotion into spiritual potency.
The worship is performed at Mount Arbuda, continuing its portrayal as a powerful seat of Devi-upāsanā.
Bali offerings, pūjā-upahāra, and the use of gandha (perfumes), mālya (garlands), and anulepana (unguents), along with extended night worship.