ततस्ते पुरतो दृष्ट्वा शुकं श्रांता दिवौकसः । पप्रच्छुः श्रद्धया वह्निर्यदि दृष्टः प्रकथ्यताम्
tataste purato dṛṣṭvā śukaṃ śrāṃtā divaukasaḥ | papracchuḥ śraddhayā vahniryadi dṛṣṭaḥ prakathyatām
Pagkaraan, ang mga naninirahan sa langit na pagod na, nang makita si Śuka sa harap nila, ay nagtanong nang may debosyon: “Kung nakita mo si Agni, ipahayag mo sa amin.”
Pulastya (narrator); direct speech by the Devas
Listener: Frame-audience within Skanda Purāṇa narration
Scene: Tired devas pause; before them stands Śuka, serene and luminous; the devas fold hands and ask about Agni’s whereabouts.
Reverent inquiry (śraddhā-yukta praśna) is a dharmic way to seek truth and guidance.
The broader glorification is of the Arbuda sacred landscape where Agni’s hiding-place will be discovered.
None directly; the verse emphasizes śraddhā (faithful reverence) as the proper attitude.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.